Des mots communs au latin et au tamazight:

G

Guest

Guest
Tamazight--Français----Latin

-Ibawn----->fèves------>faba
-Afullus----->coq-------->pullus (poussin) et bizarrement en darija, nous trouvons le même le mot pour désigner les poussins (lflalis).
-Afarnu------>four à pain---->fornax
-Tafirast----->poire---------->pirus
-Igr---------->champ-------->ager
-Ikikir, igigr--->pois chiche---->cicer
-Algamu------>bride---------->ligamen
-Talima------->lime----------->lima
-tilintit-------->lentilles------->lens
-Tammalyut--->marteau servant à forger-->malleus
-Taskala------>échelle-------->scala
-Tarubiyi----->garance-------->rubia
-Tirfas-------->truffes-------->truffas (espagnole)
-Urti---------->jardin--------->hortus
-asnus-------->ânon---------->asinus
-Icbura-------->éperon------>espuera (espagnole)
-Tacntit------->seigle--------->centenum
-Tayda-------->pin------------>taeda
-Tayyuga----->paire de boeufs-->iuga

:-D :-D :-D
 
Le mot PULLUS en latin signifie le PETIT de n importe quel animal et pas necessairement le poussin.
Le mot AFULLUS employe par l amazighe derive directement du COPTE( Egyptien).
C est normal parcque la POULE a dabord debarque en Egypte venant de Chine avec la soie et ce st de la qu elle a rayonne.Les rapports etroits entre l Egypte et Tamazgha ont fait que ce mot soit adopte en premier.
Le coq etait tellement rare en Gaule qu elle etait eleve au rang de symbole religeiux..............Il faut penser a ce coq place sur les girouettes..............

La poule se dit en latin GALLINEUS et GALLINA et non APULLUS...............qui a est a l origine de AFULLUS.

je vais passer la liste precitee au peine fin.Elle est fondee sur des travaux des berberisants du debut du XX siecle.Il est temps de la reviser.Tout ce qui est latin n est pas forcement d origine latine.Il faut aussi consulter les ouvrages d ela linguistique publies par Oxford et autres universites anglo-saxonnes plus detailles que les ouvrages francais souvent figes et non mis a jour...........

amities


[ Edité par Adrar-n-illouz le 22/1/2004 18:07 ]
 
Asinus se dit en latin pour l ANE
le latin emploie ASILLUS pour l anon.
L origine du mot est si nous regardons la documentation linguistique est grecque et non latine et le grec l a emprunte a l Egyptien............
Les egyptiens avaient un nom pour designer l ane sauvage(ONAGRE.....contraction de ANON AGRIS).
Je reviendrai avec plus de detail sur ce sujet.
N oubliez pas que nous avons les Ait Asenous dont les noms de famille sont connus au maroc et en Libye .....SENOUSSI.............
Le Sous peut aussi apres erosion linguistique etre un residu de ASNOUS....... ASOUS et finalement SOUS.............

[ Edité par Adrar-n-illouz le 22/1/2004 18:14 ]
 
Vous l aurez cher ami,une fois que je rentre a la maison pour consulter mon DICO Latin Copte tres fameux car il etait publie en 1830 et depuis on n a cesse de le re-editer.
Le copte fut ainsi sauve par ce dictionnaiore car le culte religieux copte a opte au debut du XIX siecle pour les services en arabe et a abandonne l usage du copte.
De toute facon le mot est compose de APU qui signifie Tete et un second qui signifie belle pour designer la tete portant la crete rouge du COQ .Le rouge etait une couleur preferee pour teindre les beaux habits.

[ Edité par Adrar-n-illouz le 22/1/2004 18:22 ]
 
tayugga pour parler d une paire de boeufs notamment pour labourer s emploie sous la forme de Zzouj chez les Branes,Tsoul et Ghiyata.

Or le mot ZOUJ employe au Maroc et le mot ZAWJ( couple) employe par les Arabes et le Coran ne sont pas des mots d origine arabe.

Le verbe Tazawwaja n existe pas dans le Coran.C est un neologisme tout comme alhurriya ,alhadara.............
Ce mot est d origine grecque ZEUGMA( couple,accoupler,associe par deux) que le syriac a emprunte et qui est passe dans le Coran et l arabe..............Il en est de meme pour QARS ,OUED qui sont du latin Castrum,Aquaduc, et qui sont passes au SYRIAC avant d atterir en arabe coranique......afin que le Coran soit fasi...............h.

[ Edité par Adrar-n-illouz le 22/1/2004 18:33 ]
 
le mot berbere "t'ghzant" vient du mot francais " tu as raison"
 
bien sur ghzanghe!!!! hehehehehe je suis toujours ghzanghe; hehehehehe

un autre?

"aattache", vient du mot "a l'attache". Se dit des maçons constructeurs de maisons, recrutes a l attache.
 
Adrar, quand tu dis que "alhurriya" est un néologisme, tu parles du mot qui veut dire LIBERTE ?
Parce qu'alors il me semble bizarre qu'un tel mot n'existait pas :)

Que peut-on dire des mots arabes qui semblent tellement germaniques ou même indo-européens ?:)

chat : qat (parce que le chat est originaire d'Afrique ?)

terre : ard

couteau : mus aussi en flamand :)

en flamand LAPIN : konijn (lire "konaine").
 
Revenons a AFULLUS qui pour moi derive du copte
APE :la tete
ANAI : Belle,merveille
..........Mais il y a d autres mots employes pour designer les poules et coqs notamment celui ci
EPODJ et ERODJ......
la lettre DJ est DJAMDJILA est une lettre qui derive d un hieroglyphe qui se dessine comme une torche ou une meche.......ce ne st pas le Jim mais c est le DJ.......
pourquoi cette precision c est pour essayer de retrouver une piste au mot arabe DJAJ(poule) et du verbe DJN en parlant des oiseaux de la basse cour...... Reference
lexicon Aegyptiaco-latinum
henrico Tattam
premiere edition 1835
librairie du Liban,1991.
 
Cher agerzam
les mots formes sur l attribut avec adjonction du IYA sont des neologismes car IYA derive du grec via le syriac.
aisni on a cree Al ananya,l egoisme ,terme qui n existait pas en arabe qui est une langue de mots concrets.......
Al huriyya a ete cree au XIX siecle ainsi que Alhadara(civilisations) ,Ibn Khaldoun parle de 3umrane alhadari et mais n a jamais employe Alhadara.........(je crois que c est l iranien Jamal eddine alfghani qui a cree les deux neologismes )
 
pour l ami agerzam

1/le chat a fait son entree triomphale en Europe a partir du XII siecle,les Maures ont ete les principaux pourvoyeurs de chat.Le mot chat qui comme je l ai dit ailleurs est QAT ( le Q devient CHAT en francais) derive pour les europeens du AL GATO des andalous,qui derive d un mot Ethiopien..Car l hieroglyphe et le copte emploient le mot MAU.....Les Grecs de Cyrenaique l ont introduit en Grece europeenne.
Les Amazighes appellent Amoch le chat..........
Les grandes et petits chats du Maroc sont tres connus depuis l antiquite puisque Juba II avait un
guepard a ses cotes.Le nom latin du guepard est
Acinonyx Jubatus.
Ila ete decline a Juba par le zoologiste Schreber en 1776.

Est-ce que le fait de promener un guepard( aghilas) a ses cotes constitue une marque de noblesse.
Si c est ainsi l usage de AMOCH...... ou MS dans les noms amazighes ne constituent pas un rappel de cette noblesse?
Massinissa(MSNS), Meknas est aussi MECHNAS ,Asif N ait Moussy,Massa,
Moulay Abdeslam ben MCHICH(MSS).........
il y a tellement de questions?

2/KONYA pour lapin.
le bureau d arabisation de Rabat a reussi a introduire le mot QONYA pour parler de lapin dans le lexicon arabe.
cependant l origine du mot est toujours controversee.
les latins appellent le lapin cuniculus et en langage erotique on parle de CUNNUS pour designer le vagin.Les soldats romains s insultaient en prononcant CUNICULUS..........qui a evolue en CON,NONE connard...................
il y a un rapport entre la bouche du lapin et le vagin d une femme d ou cette insulte qui dure jusqu aujourdhui.
Cependant les Amazighes auraient du avoir un mot pour deisgner ces rongeurs et au nord du Maroc on appelle QNOU tout lapin........
rapprocher aussi le QNOU et le GNOU,le cervide des steppes d Afrique.

3/pour ARD il semble qu il derive du Vieux Frisien et du Viweux suedois et n a qu une similitude avec ERTZ de la Bible ,a moins que le mot biblique et le mot germanique ait la meme origine?
Bien a vous

[ Edité par Adrar-n-illouz le 22/1/2004 23:33 ]
 
Le cas de la FEVE ,faba en latin et du pois chiche CICER en latin.
La culture de la feve dans la vallee du Nil est anterieure a sa culture ailleurs.les documents epigraphiques sont nombreux.
Les liens tisses par les Amazighes eux-memes et l Egypte sont connus et les liens maritimes assures par Carthage sont connus.
L usage du mot designant la feve serait de prime abord emprunte a l egyptien.
Comment l Egypte designait la FEVE..et le POIS CHICHE j ai pris le coptique comme reference.

J ai recherche tous les mots designant FEVES et POIS-CHICHES selon les textes disponibles:
EREGMOS........feve
OURO /OUYO.....feve
TCHABTCHAB /chabchab ........pour feve et pois chiche
FELI..............pour Feve
ALI...............pour feve
ARO..............pour feve
ERSHISH/ersis.........pour pois chiche

Sans aucun doute les latins ont emprunte FABA a partir de FELI et CICER a partir de CHEBCHER.......pour obtenir cicer

Je vous demande donc de faire le rapprochement des consonnes de base.....

[ Edité par Adrar-n-illouz le 28/1/2004 0:02 ]
 
Mon cher Adrar,

Il faut peut-être aussi chercher du côté du phénicien. Mais il me semble que cette langue a complétement disparu. Car je pense que ce sont les phéniciens qui ont été les premiers à faire commerce de cette matière, vu qu'ils ont régné pendant une longue période sur le commerce en Méditerranée.

J'ai une autre question, d'autres mots latins et grecs sont passés dans la langue amazighe en ayant une forme arabe. Par exemple:

Elberj----->plusieurs villages portent ce nom dans tout le Tamazgha.

Elgens----> ce qui a donné Aljins en Arabe, et qui désigne peuple en latin

ElQalam---> kalamos en grec

De plus et malheureusement nous ne connaissons pas les autres langues sémitiques tel l'hébreu, l'araméen...Car c'est la seule façon de tracer d'une façon plus et plus complète qui soit l'histoire des mots.

Si tu as fait tes études au Maroc, on t' a certainement dit que la langue arabe du Coran a été la plus pure qui soit, avec ces quelques exemples, le mythe de la pureté érigé par quelques chauvins ignorants des autres civilisations, tombe. Donc, pour ceux qui ne le savent, la langue du Coran n'est pas aussi pur que cela... :) :)
 
Cher ami
J ai fait mes etudes au Maroc a un moment ou il n y avait pas l invasion des cassettes en arabe.
Le Coran etait considere comme un livre saint.Maintenant certains prechent que le Coran n est pas seul comme livre saint mais il lui faut ajouter les livres de la Sunna y compris tous les Sahihs..........................et Dieu sait combien nous avons..............
Le phenicien en tant langue est connu.
l hebreu biblique est connu mais vous ne pouvez pas comprendre les mots hebreux biblique si vous ne connaissez pas deux langues l ARABE coranique et le syriac.Car l hebreu biblique ne s etait fixe definitivement qu au XII siecle......................avant opn ne lisait pas la Bible en hebreu on l a lisait en TARGUM c est a dire en arameen.................ce qui est different.
Cependnat je dois attirer votre attention sur la notion de dispersion monopolaire.On a toujours pense que tout venait du Moyen orient et on pense automatiquement aux marins pheniciens......mais on oublie la voie terreste c est a dire la communication par la Cyrenaique jusqu au Sous.Souvent il est difficile de dire qui a emprunte quoi.
Le cas de HR en Amazighe qui signifie LION et qui donne en arabe HERR.............les grands chats et le lion et panthere et leopard ne sont autre que des grands chats(FELIS MAJUS)...............d ou FELIN.................
Chez les pheniciens HR signifie la colline..........
le toponyme sidi HARAZEM pour moi n est autre que HR IZEM.........la colline du lion.Le nom du saint du XI siecle s appellait sous sa forme arabisee IBNOU HIRZIHIM devenu Sidi Hrazem.............

Les emprunts subissent aussi l erosion,ou l addition de lettres selon le parler de ceux qui l ont introduit.............
Les mots etrangers a l arabe signales dans le Coran sont souvent des emprunts faits aux perses au grec et aulatin par le truchement du SYRIAC:
QASR..............castrum
Oued...............Aquaduc
Qalam............Calamus
Qist..............grec,unite de mesure de poids
Namus...........grec Loi.regle
Kursi.............perse kursi....CHAIR
Taghoute........arameen
malakoute.........arameen
Sakina.............arameen
Qods................arameen
................etc.... de tete c est ce que j ai pu ecrire.


[ Edité par Adrar-n-illouz le 28/1/2004 11:13 ]
 
pour revenir au sujet initial , voici deux noms d arbres en kabyle qui ont peut etre une origine latine :


akerruc : (le chene) du latin kersus .


tulmut : orme (du latin ulmus ).
 
Back
Top