Le mariage amazighe!!

G

Guest

Guest
Rien que dans le Souss, les traditions du mariage diffèrent d`un village à une autre. Chacun a ses propres us et coutumes. Mais cela ne va pas dire que c`est différent, car dans toute tradition, nous trouvons les mêmes constantes. Un certain esprit teinté d`une richesse sympbolique absolument incroyable. Presque toujours les mêmes motifs reviennent.

Pour ouvrir le débat, je vous propose le Tanggift de Laxsas que je dédie tout particuliérement à Awzal, Souss et illisntmazirt.

1- a bismillah urrahêman
2- a t ng d umzwaru w wawal
3- a fad s ugllid meqqurn
4- itabàat lbari taàala
5- ingbiwen n Rebbi, dîf ullah a ljwad
6- tawim d a tjjar tiàmamin
7- ghwlin d ighrruba f w aman
8- awin d icdduda kwlanin
9- awin d, awin d a mas n tslit
10- wa berk amt a tisàdiyin
11- nnigh nit merhêba idrus agh
12- igh idrus nzayd wayyâd
13- lbaz umlil, aman gh darngh
14- a t nklu, nawit s darngh
15- a t nklu s lhêrir d urgh
16- bismillah ad fsigh tigurin
17- jjanin, ghwmanin s rrihân
18- ad am ibid Rebbi ay illi hênna
19- ara! ssawal amt a tigalfin jjanin!
20- bed a rmman, ibdâ d w akal
21- a k ur bbagn tazzanin
22- agharas, tigwmma ljwad as a ittawi
23- lligh lan ljwad ilint tghawsiwin àdlnin
24- ad ak ur tallat ay illi hênna
25- ayt darm ghid ula ghinn trit
26- immi inu, a immi tahênint lli gh n nzûr
27- mani gh a ssan isan gh darun?
28- làin, làin gh ddu tgmmi
29- ad am d awigh a tadggwalt
30- ad am d awigh udi (n) uzaghar
31- udi uzaghar ijjujg, immim
32- a tadggwalt, mmaggar d illim!
33- ad ur tgt asad i tgmmi!
34- a tadggwalt aggwi n s berra!
35- is agh d lkmen willi d nmun
36- han aytma àzzan dari
37- àlaykum ssalam a tizwa
38- a tizwa lli zêttanin tamment i lanbya
39- annigh tigidar ad, nnigh tin mit ay ad?
40- a bark Llah a tigidar n ayt darngh !!
41- a àmmr a Rebbi tigmmi lligh d niwi!
42- s izgiren d ulli d tarwa n tramin
43- a bark llah a tigidar n ayt darngh!
44- igh igrawl w adû grin agh tiwiziwin
45- allah u àlam tislit tqqada!
46- sitti ad ayyis umlil!
47- a tssudu illis umghar
48- kf at as rdâ nnun a lwalidayn!
49- kf lxatr fellagh ay agwwad!
50- a ayt uàmmar, ad awi sslam àlikum!
51- a bayt ullah numêz am lhûrma.
 
Salam,
merci Iwizu-u-sus pour tanggift de Laxsas. Chez nous dans la région de Bouizakarn, on ne dit pas les mêmes paroles. Issengifen commencent ainsi:
-bismillah rrahman rrahim
-nezward ismawn n rbbi
-ikraygane taghawsa
...

Au fait, c'est moi illisntmazirt dont tu parles ou est-ce qu'il y a une autre fille qui a le même pseudo que moi?
 
illisntmazirt a écrit :
Salam,
merci Iwizu-u-sus pour tanggift de Laxsas. Chez nous dans la région de Bouizakarn, on ne dit pas les mêmes paroles. Issengifen commencent ainsi:
-bismillah rrahman rrahim
-nezward ismawn n rbbi
-ikraygane taghawsa
...

Au fait, c'est moi illisntmazirt dont tu parles ou est-ce qu'il y a une autre fille qui a le même pseudo que moi?

Salam cousine, ca te dirais de terminer les paroles stp, j'ai jamais su que les femmes disaient quand ar snguifnnt.
Iwisi ussus merci!
 
ati nihame hane la music lhrame atga id oura tssflidme oula mite ati ikhassakne atakrame artzalame bache aysstajbe rbi idou3a none oukane ilma tzroumiyine bache ayi if rbi lkhire gh toudrte oula likhrte yak awa ar sskarate ayna ssawne nih hiya bslam @+[
 
salam ouralikoume azoul nchkar rbi arte ithmad ama hane ghayna li tssalame ourgite iwime i walo achkou hane amrghe(la music) lhrame aylli snane afoukaha awa hane ghikane atga loukte tifjijme ra ss lfane awa adah koulo ihdo rbi issmatine flah ibalissne wa salam :)
 
Salam cousine,
c'est d'accord pour les paroles mais faut attendre comme tout le monde... vous avez squatté ma cassette donc c'est à cause de vous si j'ai pas eu le temps de réécouter les paroles.. lol
je vous aime chers cousins
 
han agma amarg ntchelhite illa urta d youchka l'islam s dounite , han aaraben af iga interdit , ama nknin ,ahwach ayllan ,
ifssi
:p
 
Salam,

Voilà enfin ce que je vous ai promis ou presque...En effet, j'ai bien écouté la cassette mais je n'ai pas tout compris. Bon, vous vous contenterez de ce que j'ai, en attendant que ma mère veuille bien revenir du bled et se souvenir qu'elle a des enfants...

-bismillah rrahman rrahim
-nezward ismawn n rbbi
-ikraygane taghawsa
-taghawsa tinn rbbi
-amussu wi yilli
-...
-bismillah rad kchemgh tumelsa
-...
-a ayur ghwlid ghidad akun righ
-anghmmu i yilli tidudine lli
-..............ghidad ihergui
-aylli qen adukunm....
-fatass rdanun a lwalidayne
-aterwahm a telba oula imgharen

c'était issenguifen qu'on chante en habillant tislite et en sortant de chez elle
 
Voilà maintenant tanggift qu'on chante devant la maison d'isli. Il faut savoir qu'il y a deux groupes de femmes qui se répondent, le "parti" de tislite et le "clan" d'isli... J'écrirai "re" pour dire la réponse du clan:

-bismillah rrahman rrahim
re: idem
-nezward ismawn n rbbi
re: idem
-ikraygane taghawsa
re: idem
-taghawsa tinn rbbi
re: idem
-slam àlikn a wid noufa
re: àlikum slam a wid ghinin
-gh imu (a)gadir a tid zàemnin
re:...
-mani ghllan wamane gh darun
re: làin làin gh ddu tgmmi
-mani gh assan issane d rma
re: làin làin gh ddu tgmmi
-izd iss urtfrihem a yadjarn negh
re:...
-igh ass ourtfrihem ad wurrigh
re:....
-Rbbi aywund yiwine slamt
re:....
-niwid yat tslite zund ayur
re:....

Désolée, ça fait beaucoup de trous... On va dire que c'est un jeu: au 1er qui trouvera les mots manquants!!!

Bon courage. Tous à vos claviers!
 
Ayyuz (bravo) nem a illis n Tmazirt iffin aman s berra!! Igh kullu darm tella tnggift tssift yyi tid, tanmmit nem bahra!!

Je te dédie cette très belle chanson de Bubakr Anchad mort depuis les années 60.

A yyih a wa yyih, bismi Llah urrahêman ad sawlêh (a)
A yyih a wa yyi, wa la la ida la la la la
A yyih a wa yyi, a lahêbab dduàa f Rebbi îh mmut !
Meqqar nit kkan idraren gr a tnêh
Wanna iran lhûb inu a dids nemun
Wanna ten ur irin, nukni Llah ihnnit
Ay ahêbib inu, gat h lqelb nnun !
Meqqar fellak nghayb is ng winnun
Ay ahêbib temaà a ur ili gr a tnêh !
Tumuà dar lbiàucra âh itabayan
Imma lmuhîbba, ini ifgh akw ngr a tun
A yyih a wa yyih, wa la la ida la la la la
A yyih a wa yyih, tasa nu, a ur tallamt iqqand lhâq
Îh ur illi h ddunit, ili h lixert
Ay ahêbib, Rebbi a kun id felli idawmen
Annîh ya utbir umlil igun ukan
Ssahêt ur tlin, ur t ica ibla rric
Zighd ansêhab nes a t ihwwuln ( i)
A yyih a wa yyih, wa la la ida la la la la
 
Salam,
tanmirt nek bahra a Lahsen!
J'ai lu ces paroles et je les trouve très émouvantes et surtout très vraies. En tout cas, cela me touche beaucoup que tu me les dédies. En ce qui me concerne, ni les montagnes, ni la cupidité ne seront des barrières à notre récente amitié qui j'espère durera. :) :) :)
 
Hum hum, ca sent une love story dans les environs... :roll: ca sent tres fort meme je dirais... :roll: , je dirais meme +, ca sent vraiment mais vraiment une love story :lol:

[ Edité par sawsane le 25/9/2003 14:48 ]
 
Euuuuuh, Fatima, tu sais que je t'aime bien! Alors si tu veux que ça dure cousine, évite de dires de tels sous-entendus... Donne-moi plutôt ton avis sur tanggift et demande à ta mère pour compléter. Au moins, ça t'occupera et ça t'évitera de te mêler de ma vie privée.... :p
:-D :-D :-D
 
illisntmazirt a écrit :
Euuuuuh, Fatima, tu sais que je t'aime bien! Alors si tu veux que ça dure cousine, évite de dires de tels sous-entendus... Donne-moi plutôt ton avis sur tanggift et demande à ta mère pour compléter. Au moins, ça t'occupera et ça t'évitera de te mêler de ma vie privée.... :p
:-D :-D :-D

Il y a de l'orage ds l'air, il y a de l'eau dans le ...gaz :p

Oki, Oki cousine, je retire tout ce que j'ai dis... :-D
 
Le mariage dans le souss donne la mesure de la pureté et de la diversité ‎des traditions de la réunion.

Par Mohamed Moubaker)‎

Agadir 26/03/02 - Dans les contrées du Souss à l'instar des autres régions ‎du royaume, le mariage, en plus de sa dimension religieuse, est un ‎évènement marquant de la vie, tant il est considéré comme un acte scellant ‎des liens entre deux familles avec la bénédiction respectueuse de la ‎communauté.‎

‎ Le choix de la future mariée obéit à certains critères pour lesquels ‎la famille du futur époux attache un grand intérêt.‎

‎ Ainsi dans les villages reculés du Souss-Massa, la recherche et le ‎repérage de la mariée est confiée à une dame âgée du village, connue pour ‎sa sagesse et sa bonne réputation.

Une fois annoncer l'objet de la visite: ‎le but étant de s'enquérir de la vie familiale et du respect des coutumes ‎et des valeurs consacrées dans la communauté ainsi que des aptitudes et ‎talents de la future mariée, notamment en matière de travaux domestiques ‎‎(tafroukhte tchatar: une fille capable).‎

‎ Une fois le choix arrêté et le feu vert donné par la dame âgée, la ‎famille du marié se prépare pour la cérémonie de la khotba (fiançailles) en ‎l'absence de l'intéressée.

Le cérémonial consiste à apporter des dattes et ‎‎4 pains de sucre pour annoncer les fiançailles quitte à entreprendre ‎ensuite les autres dispositions nuptiales d'un commun accord entre les deux ‎familles.‎

‎ La coutume ancienne voulait que dès l'annonce des fiançailles, la ‎famille du marié fasse parvenir à la future épouse, un sac de blé à dos de ‎chameau. Suivent des cadeaux, en l'occurrence des bijoux et des habits ‎brodés.

La famille du marié doit en outre offrir une paire de babouches à ‎tous les membres de la famille de la mariée (père, mère, frères et proches ‎parents), des bijoux en argent et des colliers artisanaux.‎

‎ Après l'achèvement des dispositions relatives à la dot, somme toute ‎symbolique, et la fixation de la date du mariage, tous les membres de la ‎famille et du douar sont mobilisés pour assister la famille du marié.

Le ‎jour j, les festivités se déroulent dans la pure tradition, la mariée est ‎amenée au domicile conjugal à dos de cheval, prête par une notabilité du ‎village, au milieu des chants et des youyous, accompagnée de ses proches ‎notamment ses frères.‎

‎ A l'arrivée du cortège, les deux famille se confondent en salamalecs ‎dans une profusion de chants et de youyous, annonçant le début des ‎festivités entre femmes, loin des regards de la gent masculine.‎

‎ Dans les énormes montagneuses d'Aït Baha et Ida Outanane, le choix de ‎la mariée est d'abord une affaire d'hommes. Les pères des futurs mariés ‎s'arrangent sur les modalités du mariage et toutes les autres dispositions ‎nuptiales s'en suivent en l'absence des concernés.‎

‎ La mère du marié est avisée pour préparer les fiançailles qui ‎consistent à apporter une offrande constituée de paix de sucre, de henné, ‎d'habits et de bijoux pour la mariée, outre des habits pour ses parents.

‎Après ce cérémonial, la date de la conclusion de l'acte de mariage est ‎fixée pour une date qui ne doit pas dépasser une dizaine de jours. Les ‎membres de la famille sont alors gagnés par un affairement indescriptible ‎pour préparer le mariage.‎

‎ Une fois la mariée ramenée au domicile conjugal à dos de mulet, ‎accompagnée de chants et de prières implorant la bénédiction divine sur ce ‎mariage, la soirée est exclusivement animée par les femmes du village et ‎proches des mariés.‎

‎ Selon la coutume, la mariée passera la première semaine dans la ‎maison, et le septième jour, un petit déjeuner à base de semoule d'orge, ‎d'huile d'argan ou d'huile d'olive et de miel est servi aux convives qui ‎accompagneront la mariée dans sa sortie. La cérémonial consiste à la ‎conduire au point d'eau le plus proche (source, puits ou oued) pour une ‎cérémonie d'arrosage skia qui clôture les festivités marquant les noces.‎

‎ Si les modalités de mariage au Maroc surtout dans les grandes ‎agglomérations, ont subi l'impact des mutations liées à la vie moderne, les ‎contrées reculées du Souss notamment les zones montagneuses, préservent ‎contre vents et marées, leurs traditions séculaires qui dénotent de ‎l'attachement de ces populations à leur riche patrimoine culturel.

Cet ‎attachement reflète indubitablement la valeur religieuse du mariage ‎‎(prescrit par le Coran) et sa place éminente dans la stabilité des ‎structures sociales au sein d'une société à prédominance patriarcale. Le ‎mariage est ainsi perçu comme un régulateur de la cohésion familiale, avec ‎un rôle central dévolu au père.

Par la force des choses, l'avis de celui-ci ‎est incontournable dans tout projet conjugal intéressant un de ses fils ou ‎filles, comme pour s'assurer de la continuité et de la pérennité de sa ‎lignées.‎


source
 
j'ai complété les paroles....
voilà ce qu'on dit en habillant Tislite

TANGGIFT EN HABILLANT TISLITE

-bismillah rrahman rrahim
-nezward ismawn n rbbi
-i kra igane taghawsa
-taghawsa tinn rbbi
-amussu wi yilli
-a tadjarine n immi
-ghassâd a mun kunt righ
-ghassâd d ya wass yaDnin
-a illi nw aduk ur tallati
-istmam ghid ula ghine trite

-bismillah rad kchemgh tumelsa
-s uHerDîd rad ffugh tin immi
-yagh umarg agllu yagh ulli
-yagh ghilli gha twggant a illi

-a ayur ghwlid ghidad akun righ
-a tghmmu illi tidudine lli ns
-abzg ur qqingh ghiDâd ihergui
-a illi qen adukunm i ffuss
-fatass rDa nun a lwalidayne
-a terwahm a Têlba ula imgharen
 
merci illis ntmazirt des paroles de tanggift
ça fait un certain temps que je voulais demandé à ma mère de les repeter pour les transcrire
tnmirt nm
 
sbhanalah c différent chez nous on di a illi adakourh talati...........allah a elhéna troumit afouss kii aygan afolki nadarh ola afoss mercia toi illiss n tmazirht jvé lé rcopié pour un futur mariage inchalah!! :-D
 
Back
Top