Voici une bibliographie compléte sur la culture amazighe du Souss:
Justinard, L.V.- Notes sur l'histoire du Souss au XVIe.s.. Paris: Champion, 1933. 230 p.
Montagne, R. -Les Berbères et le Makhzen dans le sud du Maroc.- Casablanca, Afrique-Orient 1989. 441p.
Boogert, Nico van den. - The Berber Literary Tradition of the Souss, with the translation of "The Ocean of the Tears" by M. Awzal (d. 1749). Publication of The "Goeje Fund", n° XXVII. Nederlands Instituut voor het Nabije Oosten. Leiden, 1997.
Chaker, S. -Chleuh (linguistique/littérature). Article in: Encyclopédie Berbère, volume 13, 1994, p. 1926-1933.
Lamzoudi, M. - Initiation au dialecte Berbère chleuh,- Casablanca: édit. Afrique-Orient, 1992.- 108 p.
Asam, A.- Le costume dans quelques tribus de l'Anti-Atlas.- Article in: Hespéris, 39/3-4, 1952, p. 459-485.
Adam, A.- La maison et le village dans quelques tribus de l'Anti-Atlas.- Paris: Larose, 1951.
Alaoui, N. Al-.- Rituel et matière oblatoire: les Idaw Martini de l'Anti-Atlas.- Paris: EHSS, 1991. 330 pages.
Amahan, A.- La maison d'Abadou (un village du Haut-Atlas occidental) dans le temps et l'espace.- Article in: BAM, n° 12, 1979-80.
Hart, D.M.- The traditional sociopolitical organisation of the Ammeln (Anti-Atlas): one informant view.- Article in: MR, n° 5, 1980.
Laoust, E.- Noms et cérémonies des feux de joie chez les Berbères du Haut et de l'Anti-Atlas.- Article in: Hespéris, n° 1, 1929.
Marçais, G. - La Berbérie au IXe. siècle d'après El-Ya'qoûbi.- Article in: RA, 1940. (contacts latin/ berbère/arabe).
Boukous, A.- L'émigration des Soussis.- Article in: BESM, n° 135, 1977.
Chantar, F.- Langage des femmes dans le Sud marocain. - Article in : Contrastes: actes du Colloque La différence sexuelle dans le langage, Paris, 1988.- Paris: Univ. Paris III, 1989.
Dresch, J. -Monde Chleuh.- Article in: Encyclopédie coloniale et maritime mensuelle.- Paris, 1951.
Justinard, L.V.- Les Chleuhs dans la banlieue de Paris.- Article in: REI, n° 4, 1928.
Laasri, A.- Le parler quotidien des Berbères de Casablanca.- Paris: Univ. Paris V, 1988.
koucha, A.- Linguistic variation and code-swiching in the Souss valley: a sociolinguistic investigation.- Rabat: Univ., 1983. (Mémoire DES)
Letan, R.- Inscriptions libyques à Irherm de l'Anti-Atlas.- Bulletin de la société de l'histoire du Maroc. 1972-73.
Reine, M.- Les gravures pariétales libyco-berbères de la haute vallée du Draa.- Article in: AA, n° 3, 1969.
Camps, G.- Agadir.- Article in: EB, n° 2, 1985.
Taroudant, cité du Souss: actes des journées d'études, 7-9 avril 1988, Univ. Ibn Zohr.- Agadir: publication de la faculté des lettres, 1993. (en français et en arabe).
Galand-Pernet, P.- Paysage et architecture: images dans la littérature chleuh.- in Exposition Haut-Atlas-Paysage: architecture, vie et coutumes, Grenoble, 17 avril 1980.- Grenoble, 1980.
Jacques-Meunié, D.- La coutume écrite des Berbères montagnards du Sud marocain.- in "Actes du 6e. Congrès intern. des sciences anthropologiques et ethnologiques: 20 juil.- 6 août 1960, Paris. (Textes juridiques écrits en arabes (Charte d'Ajarif) dont l'un remonte à 1344).
Touri, A. ; Hammam, M.- Tradition écrite et architecture: acte coutumier d'un village du Dadès, "Tirigiwt".- Article in: HT, n° 24, 1986.
Abzika, M.- Visage et masque dans notre culture populaire.- Article in: RUA, n° 1, 1982. (analyse de contes chleuhs en version arabe).
Ahloullay, F.- The theme of love in Berber folktales.- Rabat: fac. des lettres et scien. humaines. 1986. (Mémoire DEA).
Battou, K.- Animal fables from the Taroudant area.- Rabat: fac. des lettres, 1987. (Mémoire DEA)
Mouhsin-Ajjoul, K.- Le conte berbère marocain (en Tachelhit): analyse sémio-pragmatique.- Toulouse: Univ. de Toulouse Le Mirail, 1992.- 2 volumes. (Thèse d'État).
Mounir, S.- Hammou ou Namir et son complexe.- Article in: BEB, n° 7, 1976. (analyse psychanalytique d'un conte chleuh).
Reboul, I.- Spécificité et universalité des contes du Sud marocain.- Article in: Visages du Maroc (Rabat), n° 1, 1992. p. 67-97.
Bounfour, A.; Roux, A. A.Ed. -La Poésie populaire berbère: Maroc du Sud-Ouest (Igedmiwen). Textes recueillis par A. Roux; transcrits, trad. et annotés par A. Bounfour.- Paris: Ed. du CNRS, 1990.- 223p.
Bounfour, A.- Le sentiment de la beauté dans la poésie chleuh.- Article in: Lamalif (Casablanca), n° 27, 1968.
Bounfour, A.- Les vers voyageurs dans la poésie chleuh.- Article in: EDB, n° 13, 1995.
Bouzid, A.- Ahwach, danse et chant du groupe du Souss: traditions et coutumes.- Rabat, 1984.- 179p.
Galand-Pernet, P.- Le poème oral et ses marges: prologues berbères.- Article in: Lalies.- (Paris), n° 6, 1988. (sur la poésie chleuh).
Hseine, L.- Étude des chants de mariage dans la région de Tafraout (Sud du Maroc).- Paris, Univ. de Paris V, 1986.- 229p. (Thèse de 3e. cycle, linguistique)
Lakhsassi, A.- Injustice et résistance dans la poésie berbère tachelhit.- Article in: ROMM, n° 51/1, 1989. p. 111-120.
Lakhsassi, A.; Brown, K.- Poésie, histoire et société: la guerre tribale dans le Souss au XIXe.s..- Article in: CELB, 1993, p. 451-465.
Schuyler, P.D.- A repertory of ideas: the music of the "Rwais" Berber profesional musicians from Southwestern Morocco.- Washington; The Univ., 1979.- 372p.
Stroomer, H.- On religious poetry in Tachelhiyt.- Article in: RSSD, 1992. p. 185-193.
Leguil, A.- Contes berbères de l'Atlas de Marrakech. Paris, L'Harmattan, 1988. 276p. (textes chleuh de 26 contes recueillis en 1950, avec traduction française et notes linguistiques).
Nakano, A.- Texts of foktales in Berber.- Article in: Journal of Asian and african studies (Tokyo), n° 7, 1974. p. 183-224; n° 8, 1974, p. 161-205. (partie 1: dialecte de l'Anti-Atlas, région de Tafraout)
Mountassir, A. El.- La littérature proverbiale chez les Achtouken (Souss Sud Maroc).- Article in: "Dirassat", n° 6, 1992, Agadir. p. 105-131.
Roux, A.- Énigmes et proverbes en Berbère-Tachelhit.- Article in: EDB, n° 12, 1994. p. 183-197.
Textes berbères des Aït Souab: Anti-Atlas. Textes recueillis par Jean Podeur; éd. et annotés par Nico van den Boogert, Michelle Scheltus et Harry
Stroomer.- Aix-en-Provence: Édisud; Paris: la boîte à documents, 1995.- 159p. (Coll. Bilingues). (Textes recueillis dans les années 1940 à Tanalt).
Keddari, M.; Reboul, I.- Les contes de chez moi: Sud Maroc.- Paris: CILF : EDICEF, 1982.- 174p. (Fleuve et flamme. Série monologue).
--------------------------------------------------------------------------------
Liste des sigles:
BAM: Bulletin d'archéologie marocaine, Casablanca.
MR: The Maghreb Review.
RA: Revue africaine. Journal des travaux de la société historique algérienne.
BESM: Bulletin économique et social du Maroc. Rabat.
REI: Revue des études islamiques. Paris.
AA: Antiquités africaines. Paris.
EB: Encyclopédie Berbère. Aix-en-Provence.
HT: Hespéris-Tamuda. Université de Rabat: 1962 (Fusion de Hespéris et Tamuda).
RUA 1: Première rencontre de l'Université d'été d'Agadir, Agadir 1982.
BEB: Bulletin d'études Berbères. Université de Paris VIII-Vincennes.
EDB: Études et documents berbères: la boîte à documents. Aix-en-Provence: diffusion: Édisud.
ROMM / REMM: Revue de l'Occident musulman et de la Méditerranée. Aix-en-Provence.
CELB: A la croisée des études libyco-berbères.-Paris, 1993 (Mélanges L.-P. Galand).
RSSD: La recherche scientifique au service du développement. Rabat, 1992.