Traduction Français / Tachelhit

Tafart

Active Member
Staff member
Bonjour,
Dans le cadre d'une enquête européenne sur les conditions de vie de la prmière génération des immigrés originaire du Souss en Europe, je dois bientôt enquêter quelques familles. Sur la liste de l'enquête je lis des mots dont je ne trouve pas d'équvalents dans mon tachelhit quotidien. Prière si vous connaissez l'équivalent, de bien vouloir me les indiquer! Merci pour toute contribution.

liste de mots:

formation technique
stage
profession
wilaya
province
village
profession
fonctionnaire
sector
agriculture
pêche
minier
usine
construction de bâtiment
commerce
service public
metier
contrat de travail
 
je dirais pour le contrat de travail = cirtificat nlrhdmte !!!! :-D
je plaisante mais il est vrais kil serait intéressant de connaitre la définition de ces termes !!!
ke notre internaute le dictionnaire veuille bien nous définir ces mots merci d'avance :p
 
Merci pour l'effort Leyla.

Ca doit donc être "sertifika n lekhdemt" ou bien "sertifika n tawwuri". Les deux sont courants.

J'ai aussi trouvé quelques mots:

- village = igherm
- commerce = tasebbabt
- province = wilaya
- agriculture = tafellaHt / tayyirza

Le mot "igherm" [village] est connu mais il n'est pas usé partout. Il y'a d'autres synoniemes: "lmoD3" ou "aduwar".

Le terme "tasebbabt" [commerce] parait aussi peu commun. En connaissez vous un autre synoniem?

Le mot "wilaya" [province] est d'origine arabe. Existe-il un equivalent commun en Tachelhit?

Le mot "tafellaHt" [agriculture] est aussi d'rigine arabe. "Tayyirza" est suggéré. Mais est-t-il bien commun?

Je doit me borner au vocabulaire que les anciens métrisent. Les néologismes sont évités. Merci pour toute contribution.

--------

Les autres mots à traduire:

formation technique
stage
profession
profession
fonctionnaire
sector
pêche
minier
usine
construction de bâtiment
service public
metier
 
tu peus être pratiquement sûr qu'à part les quelques mots que tu as donnés, tous les autres ont été prononcés tel quel.
 
Back
Top