C'est l'entrée 721 de "La révélation des énigmes" de Nico Van den Boogert.
Mot composé de "asrm" ou "azerm" qui veut dire "ver" et "akal" qui veut dire "terre".
Il est traduit par le mot arabe "chaHmat al-arD "sorte de ver qui a beaucoup de pied.
il me semblait que le terme asrm signifiait serpent, est il proche du meme terme qui signifie intestin (la forme des intestins rappelle celle du serpent).C'est l'entrée 721 de "La révélation des énigmes" de Nico Van den Boogert.
Mot composé de "asrm" ou "azerm" qui veut dire "ver" et "akal" qui veut dire "terre".
Il est traduit par le mot arabe "chaHmat al-arD "sorte de ver qui a beaucoup de pied.