aksel said:Bien bien, tout ça! comment dit- on " une poignée de..." Yat tkummicht n... "?
Après l'affiche il faut passe au contenu, non? pourquoi pas des doublages en tamazight des bandes sons de quelques films?
Hé Hé, là c'est du costaud. Au moins un petit dessin animé? un court métrage?
Je crois que c'est une voie d'avenir.
agerzam said:Avec agoram, on a commencé le sous-titrage d'un film en Tachelhit, mais ca c'est plu sdifficile à afficher, en plus on est loin d'avoir fini. Mais ca donne encore bien