Affiches de film et Tamazight

Amsernat said:
le baiser de la mort....tammaht n l'mout
Amsernat said:
dedicasse aAksel, qui adore tammahines.....
on dit aussi chez nous a amsernat mahache=bisou.....



Tinmirin d timmahin n tidukla wa Amsernat, même si je ne vois pas l'affiche dans ma fenêtre de lecture.
Tammaht ça doit être le mot pour un baiser en techelhit, mahhach veut dire embrasser en langage enfantin. Il y a aussi " ssusdem" je crois. Je suis sûr que notre cher Idir ou Agoram me corrigera.

Pour la mer en tachelhit, on sait bien que " lbher" ( lfher comme dirait certains iboudrarens ) est d'origine arabe. Je préfère le mot Amda, qui désigne une grande étendue d'eau. J'espère que notre amie Talalit ou Idir nous établiront bientôt un lexique marin. Sinon un vieux marin d'Agadir m'a asuré que le mot " Arwass" désigne l'océan", ou une étendue sans fin.

Elles sont superbes vos affiches, un grand plaisir pour les yeux. Ce serait bien de penser aussi aux couvertures des grands livres de l'humanité. A quand la traduction des chefs d'oeuvre de la littérature universelle? C'est plus important que le cinéma, enfin c'est un avis personnel.
 
Aksel pour les chefs d'oeuvre de la littérature, j'avais déjà ouvert un post, mais à part waggag, il n'a pas eu beaucoup de succès, essaie de le retrouver dans "culture" et d'y mettre qqc.


Pour le vocabulaire :

un baiser : tassudemt (du verbe 'ssudem', construit sur udem : visage)

la mer : ill, agerwal (dernière forme à préciser) : ces deux mots sont employés par Jouhadi.

les mers : ilalen (je me demande si il n'y a pas un lien avec la confédération de l'Anti-Atlas).

la mort : tamettant

Ce dernier mot n'est plus employé chez nous, mais Jouhadi l'emploie. Ce mot a été conservé au Mzab et peut-être aussi au Nefousa (Lybie). On reconnait la racine 'mett' : mourir.
 
agerzam said:
Aksel pour les chefs d'oeuvre de la littérature, j'avais déjà ouvert un post, mais à part waggag, il n'a pas eu beaucoup de succès, essaie de le retrouver dans "culture" et d'y mettre qqc.


Pour le vocabulaire :

un baiser : tassudemt (du verbe 'ssudem', construit sur udem : visage)

la mer : ill, agerwal (dernière forme à préciser) : ces deux mots sont employés par Jouhadi.

les mers : ilalen (je me demande si il n'y a pas un lien avec la confédération de l'Anti-Atlas).

la mort : tamettant

Ce dernier mot n'est plus employé chez nous, mais Jouhadi l'emploie. Ce mot a été conservé au Mzab et peut-être aussi au Nefousa (Lybie). On reconnait la racine 'mett' : mourir.

-----
----- udem = visage ou aspect
-----
---- tasudent = le baiser
----
---- ssudn = baiser ( faire un baiser )
----
---- la mer = amda
----
--- les mers = émdwan
----
---- la mare = tamda
----
---- le marin = amdawu
----
---- la mort = tayyiti
----
---- téyyiwt = mortel (mortelle )
------------------------------------------------
-- UXSAN N UMDA - LES DENTS DE LA MER -------------------------
--------------------------------------------------- ils n ibudrarn ------------------------------
 
agerzam said:
'amda' ce n'est jamais la mer. un lac, à la limite.

tayyiti : le cou
il y'a une chanson d'IDIR dans laquele, pour parlerd e la mort, il utilise le mot LMUT.

Oui Aksel, j'ai entendu LAFHER (la mer), c'est tres marant....AFHRI (marin).
 
Lmut : oui presque tous les Amazighes l'emploient, mais c'est de l'arabe.

PS : les chanteurs kabyles ne sont pas la meilleure référence pour le vocabulaire je pense :rolleyes:
 
agerzam said:
'amda' ce n'est jamais la mer. un lac, à la limite.

tayyiti : le cou
- uhu a ssi wagrzam: pas chez nous::: urd x darnegh--------------------------------
--
----- amggerD' = le cou
----- tamggerTT = le flanc ( d'une montagne )
------------
---- pour : lmut ou almawt : vive la langue de progrés ((( pour : tayyiit :est une langue dépassé ,, (((((tghwra y as tayyiti : il est appelé par la mort ))))
------------
----s.v.p : connaissez vous ou se trouve : AMDA N FERàAWN = la mer de pharaon------------------------------------
--------------------------------------------- ils n ibudrarn -------------------------------------------
 
kingdomofheaven4sc.jpg
 
Re : Affiches de film et Tamazight

Bravo! il faudrait l' envoyer à Jamal Debbouz, il en ferait une jaunisse, lui qui ignore sa propre amazighité!
Et l' affiche rendrait justice aux vrais Indigènes, combattants de la Liberté!
 
Re : Affiches de film et Tamazight

aksel said:
Bravo! il faudrait l' envoyer à Jamal Debbouz, il en ferait une jaunisse, lui qui ignore sa propre amazighité!
Et l' affiche rendrait justice aux vrais Indigènes, combattants de la Liberté!

-Le titres INDIGENES me derrange beaucoup. C'est tres insultant. C'est pourtant l'appellation preferee du colonialiste gaulois, aussi meprisante qu'elle est...

-Les rigolos ci-dessous sont tous amazigh, encore faut il qu'ils l'admettent:

*DEBBOUZ veut dire GROS, y' aussi TTABBOZ. c'est un mot darija, mais je suis sur d'origine amazigh.

*ZEM: de Zemmouri, donc de Azemmour

*Bou3ajila: litteralement Boutfounast, a3jila c'est A3jl, cad le veau

*Naceri: rien qu' avoir sa tete, il ne resemble pas du tout aux arabes, c'est un Kabyle du cote de son pere, je suis sur. (sa mere est francaise, c'est ca?)

*le realisateur: bon, c'est BOUCHAREB, Chareb en arabe veut dire Moustache. Mais BOU le trahit, car BOU est 100% amazigh.

Je crois que c'est un nationaliste. En effets les genes algeriens ont stimules la conscience de ce realisateur, car recemment, il a presente son films aux oscars comme film algerien, et non pas francais, bienque il a la natio francaise et que 90% de la production du film est franco-belge, et que le film a ete tourne en grande partie au Maroc. dans ce film, la contribution algerienne s'arrete a la genetique du realisateur.

Enfin bon...pourquoi pas l'algerie....la france a recolte plein de nomin oscarienne. Une de plus ou une de mois ne changera rien. Le Maroc lui sort zero de cette nomin. coup dur!! Bouchareb a nique tout le monde. Ah, le maroc du cinema mondial. Ah, le cinema de la realite quotidienne, la misere, la prostit, la pauvrete, la corruption, le makhzen, Anfgou, les diplomes chomeurs, le baisemain officiel, un peuple domestiqué indigené, etc etc etc...

-mais Le grand perdant dans cette affaire c'est nous, les imazigns, car normalement le pays d'origine de ce film devrait etre TAMAZGHA.
 
Re : Affiches de film et Tamazight

adebbuz : massue, en rifain cela veut aussi dire nain !

Beaucoup de monde a qqc à dire sur cefilm, les Algériens repproche le fait que Jamel y joue le rôle d'un Algérien et parle avec l'accent marocain. Mais le comble c'est vraiment les Ayt Seghruchen qui parlent darija !

Bravo pour ton affiche Amsernat :)
 
Re : Affiches de film et Tamazight

agerzam said:
adebbuz : massue, en rifain cela veut aussi dire nain !

Beaucoup de monde a qqc à dire sur cefilm, les Algériens repproche le fait que Jamel y joue le rôle d'un Algérien et parle avec l'accent marocain. Mais le comble c'est vraiment les Ayt Seghruchen qui parlent darija !

Bravo pour ton affiche Amsernat :)

-je n'a pas encore vu le film, mais j'ai le sentiment deja que je vais me regaler.
-C'est marrant, Bouchareb, il est parti de la realisation de films sur les homosexuels en France (milieux maghrebins), a la realisation d'un film de guerre. WOW! remarque pourquoi pas..

-En fait, comment dit on GUERRE/BATAILLE en tamazight? les mots que je connais est L'GUIRRA mais c'est espagnol. Je pense au film italien "La bataille d'Alger" (excellent film), comment traduirons nous ce titre en tamazight?
 
Re : Affiches de film et Tamazight

Amsernat, Good Job l'affiche sur Indigènes!

Il y a un manque de réalisme dans ce film qui traduit le choix du réalisateur de privilégier la forme au fond, notamment la forme consensuelle.
Et même dans la forme, il y a des défauts: un bonhomme qui fait 1.50m pour 42 kilos, et qui n'a qu'un bras n'aurait pas tapé dans l'oeil des recruteurs colonialistes, même pas pour préparer la bouffe pour un goum. Il est plus petit qu'le canon d'un fusil du Moyen-Atlas en plus.

Amsernat, Zem est un acteur plus sérieux et crédible que Debbouze. Il y a un de ces films que je n'arrive pas à trouver et qui "parle de notre peuple". C'est un type qui doit rapatrier le corps de son père, natif du Haut-Atlas, immigré et mort en Fr où il est venu exercer le boulot de mineur dans le Nord-Pas-de-Calais. Le film s'appelle "Tenja". Je ne l'ai toujours pas vu.
 
Re : Affiches de film et Tamazight

-Tu as tout a fait raison Amzwaru: un casting d’interet general!! On recrute un acteur tout simplement car il a une base de fan, esperant que cela puisse drainer des revenues pour le fil. C’est pas tres credible tout ca. Disons le clairement: Debbouz, handicape de la main, n’a pas sa place dans ce film de guerre. Perso, je ne le trouve pas du tout comme acteur serieux, ses capacities se limitent a des grimaces de singes, qui ne font plus rire après une premiere fois car sap rend la tete après..

-Oui je suis d’acc avec toi a propos de Zem. C’est un tres bon acteur. J’ai vu le film Tenja. Bof!! Ca m’a fait ni froid ni chaud. Le realisateur est amazigh, Lagzouli, de la region de Khenifra je pense. Ce realisateur s’est egare dans le film en creant des caracteres qui n’apportent rien au film, comme la nana prostituee, ou le fou de Tanj. Question acting, Zem est reste correct tout au long du film. J’ai vu Zem dans d’autres film (plus beau métier du monde par exemple, avec Depardieu), il me rappelle un grand acteur francais Eddie Constantine. Bonne continuation Roshdy.

-Samy Bouajila est franco-tunisien, Un tres tres tres bon acteur, tres fin, enorme talent. Dommage il est pas tres exploite.

-Naceri: je ne connais pas, mais apparement d’apres les medias, c’est un cogneur.

-Il y’a un autre acteur franco-marocain amazigh, trop sur-evalue a mon avis: Taghmawi. Quel navet cet acteur!! Aucune classe! Que du front! (jeb’ha). Il a essaye Hollywood, tout de suite on l’a plaque dans un frigo pour qu’il se calme un peu…

-Je sais pas: Assad Bouab est marocain? On l’a vu recemment dans “Marock”. Je pense qu’il est bon, mais dans ce film, la realisatrice l’a egare ici et la…son caractere n’etait pas bien developpe…

-L’actrice maroco-belge Lubna Azabal est tres tres bonne.! Je l’ai vue dans “Paradise Now”. Pas mal.
 
Re : Affiches de film et Tamazight

Amsernat said:
-Tu as tout a fait raison Amzwaru: un casting d’interet general!! On recrute un acteur tout simplement car il a une base de fan, esperant que cela puisse drainer des revenues pour le fil. C’est pas tres credible tout ca. Disons le clairement: Debbouz, handicape de la main, n’a pas sa place dans ce film de guerre. Perso, je ne le trouve pas du tout comme acteur serieux, ses capacities se limitent a des grimaces de singes, qui ne font plus rire après une premiere fois car sap rend la tete après..

-Oui je suis d’acc avec toi a propos de Zem. C’est un tres bon acteur. J’ai vu le film Tenja. Bof!! Ca m’a fait ni froid ni chaud. Le realisateur est amazigh, Lagzouli, de la region de Khenifra je pense. Ce realisateur s’est egare dans le film en creant des caracteres qui n’apportent rien au film, comme la nana prostituee, ou le fou de Tanj. Question acting, Zem est reste correct tout au long du film. J’ai vu Zem dans d’autres film (plus beau métier du monde par exemple, avec Depardieu), il me rappelle un grand acteur francais Eddie Constantine. Bonne continuation Roshdy.

-Samy Bouajila est franco-tunisien, Un tres tres tres bon acteur, tres fin, enorme talent. Dommage il est pas tres exploite.

-Naceri: je ne connais pas, mais apparement d’apres les medias, c’est un cogneur.

-Il y’a un autre acteur franco-marocain amazigh, trop sur-evalue a mon avis: Taghmawi. Quel navet cet acteur!! Aucune classe! Que du front! (jeb’ha). Il a essaye Hollywood, tout de suite on l’a plaque dans un frigo pour qu’il se calme un peu…

-Je sais pas: Assad Bouab est marocain? On l’a vu recemment dans “Marock”. Je pense qu’il est bon, mais dans ce film, la realisatrice l’a egare ici et la…son caractere n’etait pas bien developpe…

-L’actrice maroco-belge Lubna Azabal est tres tres bonne.! Je l’ai vue dans “Paradise Now”. Pas mal.

Ouai. Rien à ajouter sur le petit bonhomme folkloreux.

Mais je suis moins d'accord avec toi en ce qui concerne Taghmaoui artistiquement parlant, je trouve qu'il fait de très bonnes performances à l'écran (La Haine, Entre chiens et loups ...), et qu'il est plus imprégné par ses personnages. Il a un niveau qui n'est pas comparable avec les autres que tu cites à mon avis.
 
Re : Affiches de film et Tamazight

Amzwaru said:
Ouai. Rien à ajouter sur le petit bonhomme folkloreux.

Mais je suis moins d'accord avec toi en ce qui concerne Taghmaoui artistiquement parlant, je trouve qu'il fait de très bonnes performances à l'écran (La Haine, Entre chiens et loups ...), et qu'il est plus imprégné par ses personnages. Il a un niveau qui n'est pas comparable avec les autres que tu cites à mon avis.

-Peut etre la HAINE oui. Mais apres, c'est du n'importe quoi (le film a Marrakech ave Winslet..., le film Ali Zawa...)
 
Re : Affiches de film et Tamazight

-Alors, je viens de voir le film BABEL, j'ai pas du tout aime le concept, trop artificiel, mais l'incident et a performance des gosses marocains m'ont un peu surpris.
-Je ne sais pas comment traduiriez vous BABEL, perso j'ai deux traductions: TAGGURT n'EL, pour THE GATE OF EL, ou alors, TIKHERBIQINE, pour la confusion qui emane du nom BABEL (balbala en arabe).
De toute f, deux remarques a propos du film:
1-on fait parler les berberes de Ouarzazate en darija, quelle mensonge, quelle manip
2-REALITE amere, merci Mr le realisateur: les bereres sont maigres, moches, pauvres, mal nouris, mal dormis, se deplacent a pied, anes, bergers de brebis et moutons,
alors que la police/gendarme du makhzen (3aroubia) sont gros, grand, lunettes rayban, bien nouris, bien rases, bergers de 4X4 et helicopters,

 
Back
Top