Amawal n unghms - Le Vocabulaire des médias

Re : Amawal n unghms - Le Vocabulaire des médias

" : drewx ou drewgh ( on ented : drugh ) = je suis associé
:: ::: : dru = étre profond ( idra = il est profond ) "

dru : manger avec;
dru di di : mange avec moi.

d'apres nous les iboudraren du souss : ce n'est pas une seul tribu mais agglomerat de tribu dont les habitat englobe la totalité du sud ouest de l'anti-atlass.
 
Re : Amawal n unghms - Le Vocabulaire des médias

" : drewx ou drewgh ( on ented : drugh ) = je suis associé
:: ::: : dru = étre profond ( idra = il est profond ) "

dru : manger avec;
dru di di : mange avec moi.

d'apres nous les iboudraren du souss : ce n'est pas une seul tribu mais agglomerat de tribu dont les habitat englobe la totalité du sud ouest de l'anti-atlass.

::
::
: DREW D IDI OU DREW D ITI TIRMT = s'associer avec moi pour le plat ((((ar as ttinin s tfransist = patage le plat avec avec moi )) (
::
: s darija = chark m3aya T'a3am ::
::
::
::...................................................................................
::uhuy a gma drugh iga t yan awal az'ur' nns DRGH, urd DR(W)


Citation:
::
:: sslmd éyé awal da : f att issanx agma idir ((( tanmmirt nnek )))))

:
::................................................................... ils n ibudrarn ..........................
 
Re : Amawal n unghms - Le Vocabulaire des médias

s umya a gma amallay!


the verb NEWS and to INFORM are two different words
since the middle-ages the verb inghmisn are used and found in manuscrits (Tunart)

From the Almohad period we find the usage of a word FS ; to inform
The Zenaga variant from Mauretania has a word FSN to inform, does this word still circulate in morocco?
 
Re : Amawal n unghms - Le Vocabulaire des médias

s umya a gma amallay!


the verb NEWS and to INFORM are two different words
since the middle-ages the verb inghmisn are used and found in manuscrits (Tunart)

From the Almohad period we find the usage of a word FS ; to inform
The Zenaga variant from Mauretania has a word FSN to inform, does this word still circulate in morocco?

fsn me parait interessant dans la mesure que ca m'a l'air de se composer de F(K) = donner et SN = savoir, pourrait ce signifier "faire savoir"?
 
Re : Amawal n unghms - Le Vocabulaire des médias

s umya a gma amallay!


the verb NEWS and to INFORM are two different words
since the middle-ages the verb inghmisn are used and found in manuscrits (Tunart)

From the Almohad period we find the usage of a word FS ; to inform
The Zenaga variant from Mauretania has a word FSN to inform, does this word still circulate in morocco?


Concerning fs used as to inform it hasn't never be heard in the Atlas areas.

Where it is used, by the past or right now, I think it could be just an euphemism using the fs (fess, fest) that means silence..
 
Re : Amawal n unghms - Le Vocabulaire des médias

Concerning fs used as to inform it hasn't never be heard in the Atlas areas.

Where it is used, by the past or right now, I think it could be just an euphemism using the fs (fess, fest) that means silence..

In ancient egyptian culture to be silent is linked to 'to listen' certanly in education matters
 
Re : Amawal n unghms - Le Vocabulaire des médias

nzgh (Tamazight M-Atlas), mzgh (tamasheq Mali): débattre, discussion etc (debat politique)
 
Back
Top