Quelle est votre taqbilt ?

Re : Quelle est votre taqbilt ?

Moi je suis moitié Atanan moitié amsggin!

Par contre ce sont des confédérations et non des tribus je pense... Mais chez nous il n'y a pas vraiment de "tribus"!



Paume de la main c'est tiddikelt je crois bien même en tamasheq...

Azul,

moi je suis des At Iraten chez Igawawen en kabylie.

chez nous aussi, tidikelt = paume de la main.

tudert i tmazi&t

amayas
 
Re : Quelle est votre taqbilt ?

Non le pluriel est bien Actuken et je n'ai jamais rien trouver qui puisse en expliquer le sens.
Sinon, oui c'est de l'histoire personnelle.


__________________


Ur illa kra bla kra !




----------------
: ACTUKEN :
::
:: tasut n wawal da yuckad x : ccukku = suivre ( l'origine de ce mot viens de :: suivre )
-----------------
:
:
: moi mes aïeux sonts originaire d'amanouz ( je peux dir que je sius gg'umanuz:
 
Re : Quelle est votre taqbilt ?

" moi mes aïeux sonts originaire d'amanouz ( je peux dir que je sius gg'umanuz: "

amanzan a bou ymzagh ! aguik our i9oumou l7all winouw ougern wink ...:))
 
Re : Quelle est votre taqbilt ?

de toute façon je fait partie de cette confederation de tribus si on peut appeler ça comme ça .
TIMMOUZGHA A YMAZIGHEN .
 
Re : Quelle est votre taqbilt ?

Paume de la main c'est tiddikelt je crois bien même en tamasheq...
Cela veut bien dire paume de la main même si il utilise un autre mot addekel, en tous cas Tawsit signifie ce qui fait en gros le lien entre les 5 doigts et les 5 doigts représente les 5 fractions qui composent les tribus Amazigh.

Que pourrait signifier selon vous :

IMSGGIN > amsgg > sgg > faire + faire :hum:
Atanan > atan
Zeggout > Tazeggout ??? ou mot d'origine arabe
Ohlal
Taffert
Lfdaden > lfdad > mot arabe ???
seghrouchen
warayen
ighezrane > aghzra > rivière, ravin
Induzal > anduzl
Askurn > askur
amanouz

Au passage je remarque que amksa_nidaoutanen dit "amsggin" alors que ADRARTOP dit imsgin, de même que le mot Atanan au lieu normalement de Itanan mais aussi askuren, actuken ...
 
Re : Quelle est votre taqbilt ?

Cela veut bien dire paume de la main même si il utilise un autre mot addekel, en tous cas Tawsit signifie ce qui fait en gros le lien entre les 5 doigts et les 5 doigts représente les 5 fractions qui composent les tribus Amazigh.


Au passage je remarque que amksa_nidaoutanen dit "amsggin" alors que ADRARTOP dit imsgin, de même que le mot Atanan au lieu normalement de Itanan mais aussi askuren, actuken ...

Azul Uzop,

pour le I et le A
j'avais remarqué ceci entre certains parlers amazighes, expl :

Itri (igawawen) Atri (imuchaghes)
ighi (igawawen) aghi (ichawiyen)
iles .. ales
....

je ne vois pas pourquoi ce changement

tudert i tmazight

amayas
 
Re : Quelle est votre taqbilt ?

Pas compris pour Awzal et pour Atanan c'est un pluriel ?

Et bien un membre des INDUZAL est un AWZAL

ATANAN n'est pas un pluriel, un membre des IDAW TANAN est un ATANAN. Tanan n'est pas forcément un pluriel, en fait on ne connait pas la signification. Dans le Haut-Atlas, une ville s'appelle Tanant, un lien ?
 
Re : Quelle est votre taqbilt ?

Cela veut bien dire paume de la main même si il utilise un autre mot addekel, en tous cas Tawsit signifie ce qui fait en gros le lien entre les 5 doigts et les 5 doigts représente les 5 fractions qui composent les tribus Amazigh.

Que pourrait signifier selon vous :

IMSGGIN > amsgg > sgg > faire + faire :hum:
Atanan > atan
Zeggout > Tazeggout ??? ou mot d'origine arabe
Ohlal
Taffert
Lfdaden > lfdad > mot arabe ???
seghrouchen
warayen
ighezrane > aghzra > rivière, ravin
Induzal > anduzl
Askurn > askur
amanouz

Au passage je remarque que amksa_nidaoutanen dit "amsggin" alors que ADRARTOP dit imsgin, de même que le mot Atanan au lieu normalement de Itanan mais aussi askuren, actuken ...

Alors pour la signification je ne pourrai pas te dire...
Le territoire et la tribu est "Imsgginn" (un "n" doublé), c'est le nom au pluriel!
Un habitant se dit "amsggin/tamssgint"

Idaw tanan, comme t'a dit Agerzam, est le nom de la confédération et du territoire... Les habitants se disent "Itanann" (toujours le "n" du pluriel qu'on perçoit en le disant) et au singulier "Atanan/Tatanant"...
Rien à voir avec l'irrégularité de "Actuk/Actuken" où le A ne se transforme pas en I au pluriel.
 
Re : Quelle est votre taqbilt ?

Mais il manque un T dans ce verbe.



Non c'est AWZAL



Non c'est IDAW TANAN --> membre = ATANAN

________________________________________________________________________
ccukku = suivre ( l'origine de ce mot viens de :: suivre )

Mais il manque un T dans ce verbe.
::
::
:
:: uhu a dda agerzam ur t ixassa walo
::
: : ccukku / ccukkuyat / ttcukku / ttcukkuyat ( actuk = le suiveur :: actuken les suiveurs ( attabi3ina s ta3rabt------------------
-----------------------------
: ida = le droit ou la part de droit :ida nu = mon droit ( ce que me reviens de droit )))))
::
: ind = préparateur //inda = parét ou prét // ssind = préparer
::::___________________________________________ ils n ibudrarn ___________
::::::::::::::::::::::::
::
::
::amanzan a bou ymzagh ! aguik our i9oumou l7all winouw ougern wink ...::::: :: moi je connait méme l'origine de cette plaisanterie et toi ???????
::
 
Re : Quelle est votre taqbilt ?

::amanzan a bou ymzagh ! aguik our i9oumou l7all winouw ougern wink ...::::: :: moi je connait méme l'origine de cette plaisanterie et toi ???????
::

bien sur !!! ils ont mepris un bou ymzagh pour une tazonct ! ...:eek:uf:
 
Re : Quelle est votre taqbilt ?

[pour le I et le A
j'avais remarqué ceci entre certains parlers amazighes, expl :

Itri (igawawen) Atri (imuchaghes)
ighi (igawawen) aghi (ichawiyen)
iles .. ales
....
Ma remarque concernait le passage du singulier au pluriel, qui à ma connaissance se fait partout dans Tamazgha de la même manière : A--- >> I---(a,i,e)N; Ce qui n'est respectés dans les éthonymes précédants.

Toi, tu fais allusions à la différence de voyelle entre le A/I ou U/I qu'on retrouve dans les parlés Amazigh (ex: afighar/ifighar), d'ailleurs si on faisait une exhaustivité de ces mots on remarquerait quel sont "symétrique" quand l'un emploie A, l'autre utilise I et réciproquement ! Normalement le mot correct en Amazigh est celui dont le préfixe début par A, j'ai comme l'impression que dans certains parlé Amazigh une ditorsion dans l'emploie du pluriel sur certains mots.

Et bien un membre des INDUZAL est un AWZAL
Cela doit te sembler logique et évident mais à mes yeux c'est loin de l'être. amallay a peut être apporté un éclairsissement, Ind-Uzal > (les) préparteur de fer & a-uzal > awzal > ferronnier, ferrailleur

Alors pour la signification je ne pourrai pas te dire...
Le territoire et la tribu est "Imsgginn" (un "n" doublé), c'est le nom au pluriel!
Un habitant se dit "amsggin/tamssgint"

Idaw tanan, comme t'a dit Agerzam, est le nom de la confédération et du territoire... Les habitants se disent "Itanann" (toujours le "n" du pluriel qu'on perçoit en le disant) et au singulier "Atanan/Tatanant"...
Rien à voir avec l'irrégularité de "Actuk/Actuken" où le A ne se transforme pas en I au pluriel.
Tqadac, c'est plus clair maintenant.

Si ida signifie préparateur on peut supposer que atanan est lié à un métier. On peut suposer que la racine est NN, on peut le rapprocher du mot Nena > cuire, murir ??
 
Re : Quelle est votre taqbilt ?

C'est plutôt ID-AW

ID : pluriel
AW : celui de, fils de

Par exemple, une tribu au Sahara mauritanien s'appelle IDAW ALI : les fils d'Ali
 
Re : Quelle est votre taqbilt ?

En tachelhit on emploie Id pour les mots sur lesquels on ne peut pas former de pluriel comme les noms propres.

ex :
Bu Mhemd : hérisson -->Id Bu Mhemd
Bu Tmart (homme à la barbe, aussi ironiquement islamiste & co) --> Id Bu Tmart

Ou des noms perçus comme étrangers dans le vocabulaires.

Mais il y en a qui pensent sur le forum que IDA = la place, le lieu. Perso, dans ce context, je ne le pense pas (sinon IDAW Ali n'aurait pas de sens).
 
Re : Quelle est votre taqbilt ?

" Mais il y en a qui pensent sur le forum que IDA = la place, le lieu. "

IDA : c'est ayda : domaine , Ida ou zdout : domaine du fils de zdout pas fils fils zdout
!!!
 
Re : Quelle est votre taqbilt ?

En tachelhit on emploie Id pour les mots sur lesquels on ne peut pas former de pluriel comme les noms propres.

ex :
Bu Mhemd : hérisson -->Id Bu Mhemd
Bu Tmart (homme à la barbe, aussi ironiquement islamiste & co) --> Id Bu Tmart

Ou des noms perçus comme étrangers dans le vocabulaires.

Mais il y en a qui pensent sur le forum que IDA = la place, le lieu. Perso, dans ce context, je ne le pense pas (sinon IDAW Ali n'aurait pas de sens).

::::::::::::::::::
::
:: sa c'ecrit : ida u 3li :: et on entend : idaw3li :
:: : IDA : l'origine de ce mot est : tiddt = droit ' accar3 s ta3rabt )
::
:: ne pas confondre avec : idis : = place ( amZ idis nnek = prenez place )
-------------------------------------------------------- ils n ibudrarn ---------------
:
:::
::::

::bien sur !!! ils ont mepris un bou ymzagh pour une tazonct ! ... ;;;; uhu bu émZZagh ayyut ighal nttan is yut udad :: ord taZenkTT ........
::::::::::::(((((((((( salut a toi a u darnex )))))))))))))
 
Re : Quelle est votre taqbilt ?

" :: ne pas confondre avec : idis : = place ( amZ idis nnek = prenez place )"

idis ca se dit aussi pour le lit ....

(((((((((( salut a toi a u darnex )))))))))))))

Salut a toi a gma !
 
Re : Quelle est votre taqbilt ?

IDA : c'est ayda : domaine , Ida ou zdout : domaine du fils de zdout pas fils fils zdout

Et comment expliques-tu que la dénomination s'applique aussi pour désigner des tribus nomades ?
 
Back
Top