Tafraout (d'autres arrivent) (copyright souss.com)

Souss

Webmaster
Staff member
plak.gif

(copyright souss.com)



[ Edité par Souss le 11/2/2004 9:03 ]
 
c'est con, mais ça m'fait plaisir de voir le mot TANALT inscrit sur un panneau : qu'est-ce qu'on peut être sentimental parfois :) merci souss
 
Ce qui me fait toujours rire avec la transcription arabe des toponymes amazighes, c'est qu'ils mettent des lettres de plus.

Regardez bien Tahala, en arabe cela donne tahaltun...
Ça m'a rappelé un autre, Biougra qui était transcrit biougratun :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D

En fait, ils mettent toujours un "t" qui ne sert à rien à sauf à donner un semblant d'arabité à des tonponymes qui sont loin d'être arabes!! Je me demande où est ce que leurs bêtises vont s'arrêter. Alors qu en arabe, il faut juste mettre un "alif" à la fin du mot et le tour est joué. Mais pour cela il fallait qu'ils embauchent des Ichelhiyen. Mais étant donné que c'est une chasse gardée de nos frères les conquérant, ben, on a des situation de ce genre:-D :-D :-D
 
hahaha ima yane lighe ira ayssma i ilisse toudrte nanase manwa tawadarate???? oula issme n anarouze nanak ana rouze le ris hahahahahaahahah
asstka ifouk rbi 3lakhir ama tchka loukte
 
[lib align=left]dscf0410.jpg[/lib]

Le Lion de tafraoute

Copyright souss.com

[ Edité par Souss le 11/2/2004 16:49 ]
 
n'ayant pas mis les pieds ds votre region je vous remercie pour les belles photos c'est magnifique...encore :)
et abou_drar la c'est toi qui a un pb maintenant on voit pas ta photo.. :)
 
ah non faites d'abord un effort, j'interviendrai après :)


en fait c'est pas du jeu, c'est déjà marué en lettres arabes :)

[ Edité par agerzam le 12/2/2004 10:05 ]
 
Back
Top