agerzam a écrit :
Je voudrais commencer dans cette nouvelle rubrique une présentation des verbes avec leur nom d'action et leur nom d'agent.
- verbe
- nom d'action
- nom d'agent
Utuda a écrit :
imerzî : le casseur
pour cassure on utilise de forme : tirzî et taruzî.
agerzam a écrit :
On va y aller petità petit Agrawsi on arrive déjà rien qu'à remplir cela ca sera déjà pas mal
ks - tayssa - amksa
gmer - tagmera / tagmert - angmar
erz' - tirz'i / taruz'i - imerz'i
ghers - tighersi - amghras
gher - tighri / taghuri - imghri / amghri
iri - tayri - amaray
kerz - tayrza - amkraz
ssen - tawessna - amassan
gnu - tigni - agennay
fels: avoir confiance, croire
tafelst: foi, croyance, confiance
anflus : notable, home de confiance, membre de l'assemblée
anaflas : croyant (moumin)
agerzam a écrit :
zri : passer azray : passage ??? : passant
agerzam a écrit :
Pourquoi le z se double dans azzeray et amezzruy ? :-?
Utuda a écrit :
amezzruy est l agent du verbe zzri (faire passer)
agerzam a écrit :
il manque alors le nom d'agent de "celui qui passe"
agerzam a écrit :
Ah oui ok, mais il faut séparer les eux alors
zri : passer
zzri : faire passer
il manque alors le nom d'agent de "celui qui passe"