Sondage : Qui n'a pas installé Tifinagh sur le PC ?

aznokde a écrit :
j'ai fais ce que tu mas dis et voilà,c'est ça?


[size=medium]MANZAKIN[/size]
[size=x-small]iah tzrit issapl...[/size] nkh iah tzrit issahl
macha vive les fautes.. :-D
pour abou_drar la tu vas loin moi j'ai fait le truc le + bete avec panneau de configuration tu m'en demande trop :p
 
tafhorte a écrit :

[size=x-small]iah tzrit issapl...[/size] nkh iah tzrit issahl
macha vive les fautes.. :-D
pour abou_drar la tu vas loin moi j'ai fait le truc le + bete avec panneau de configuration tu m'en demande trop :p

Wai mais pourquoi ça marche pas sur word?
Rad asigh lordinatorad lohsin ghorwassss! :-x :-D
 
tafhorte a écrit :
pour abou_drar la tu vas loin moi j'ai fait le truc le + bete avec panneau de configuration tu m'en demande trop :p
Le message etait destiner au personnes qui ont du mal a linstaller :p toi c bon tu las fait.
 
aznokde a écrit :
Wai mais pourquoi ça marche pas sur word?
Rad asigh lordinatorad lohsin ghorwassss! :-x :-D
fo selectionner la police tifinagh ircam dans la liste sur word, a la place de Arial ou time news romans
 
aznokde a écrit :
tafhorte a écrit :

[size=x-small]iah tzrit issapl...[/size] nkh iah tzrit issahl
macha vive les fautes.. :-D
pour abou_drar la tu vas loin moi j'ai fait le truc le + bete avec panneau de configuration tu m'en demande trop :p

Wai mais pourquoi ça marche pas sur word?
Rad asigh lordinatorad lohsin ghorwassss! :-x :-D
[size=x-small]opoye a gma vssa a tarat r tifinav[/size][size=x-small]a jawa l'ordinator orkisser iat...tvala giss[/size]
decriptage:eek:hoye a gma ghssa a tarat r tinifinagh (attention agerzam veuille :p ),ajawa l'ordinateur orkisser iat..thala giss
 
le maître veille, aps veuille :)


une grosse sucette pour qui arrive à me lire ça :
c'est le sigle de l'IRCAM : :)

logo.jpg
 
ohé on est des debutants...et oui arrete de me corriger j'ai l'impression d'etre...les gens ne remarquent peut etre pas je blague...attend on cherche
aznokde un peu de serieux...
 
moi ce que j'ai reussi a traduire c'est asinag agldan n tussna tamazirt.voila mais c'est pas sure et en plus je ne comprends pas tt allez aide agerzam..
 
moi ce que j'ai reussi a traduire c'est asinag agldan n tussna tamazirt.voila mais c'est pas sure et en plus je ne comprends pas tt allez aide agerzam..
 
Back
Top