Demande de vocabulaire

agerzam

Administrator
Aujourd'hui, en lisant un petit livre pour enfant, je me suis demandé ce que cela donnerait en Tamazight. Tout de suite je suis tombé sur des mots que je trouvais difficiles même dans un contexte enfantin comme celui-là.


En voici :

- voeux

- carte

- comète

- luisant, scintillant (différence en tamzight ?)



Voilà, si vous avez des indices...merci
 
voeux:du verbe vouloir: righ/ Tayri? moi aussi j'ai cherché ce mot pour un conte. Agoram m'avait proposé un mot à la base du verbe " righ"
carte: apparemment ce mot n'existe pas en tachelhit; on emploie " l'karta3" comme en darija. J'avais vu une fois le néologisme " lkarta n tawwuri", carte de travail, mais ça n'a pas l'air sérieux. ?
Comète: ? Itri bien sûr mais c'est l'étoile.
Luisant: a ysmirqi? ( ça brille )

je sais, tout ça c'est nul, ne me remercie pas :-D
 
- voeux

rtu:souhaiter

ur ak(ac) rtigh ghas lxir
je ne te souhaite que le bien

matrta: souhait, voeux

[Source: Dictionnaire tamazight-français (parlers du Maroc Central) M.Taifi]



- luisant, scintillant (différence en tamzight ?)

zal de azal

wa n wayyur igh izal

[Source: Awzal]

---------------------------------------
Voor RTU, ik vind matrta vreemd klinken?

- verbe = rtu
- nom d'action =
- nom d'agent =
 
Bedankt :)

matrta ? peut-être que c'est uen erreur pour : ma terta.


Sinon RTU est comme RNU (vaincre)

-qui vainct : amernay, imerni
- qui souhaite : amertay ? imerti ?

-victoire : tarnawt
-souhait, voeux : tartawt ?


ou comme BGU --> abgay

----> RTU : artay ?

J'aime bien le tout dernier :eek:

Sinon, il n'y a jamais eu de comète dans le ciel marocain ? :) J'ai trouvé sur un site COMÈTE = ASMIL, mais bon, j'ai peur d'un néologisme kabyle. Qqn peut confirmer ?

J'ai aussi vu : ITRI UGHZIF


 
Oui NRU est surtout employé dans le Sud comme verbe.

Mais c'est une métathèse (inversion), le verbe pan-amazigh est RNU.

D'aileurs dans le sud on emploie, tarnawt (cfr. chanteur Yuba) et amernay. On voit que le verbe a été modifié (RNU --> NRU), mais les mots dérivés n'ont pas été atteints.

Remarque : W de 'tarnawt' et le Y de 'amernay' feraient penser à un verbe d'origine de la forme RNB ou RNW.
 
azul

Dans la langue kabyle des zouaoua on trouve ces mots comme suit :
- vœux : asirem , rad (on dis : irad rebbi pour dieu le vœu)

- carte : takartunt(du français), takarda est un néologisme

- comète : itri amezyaf ou itri yettizifen ( souvent on l’utilise pour décrire une étoile filante ou étoile à queue)

- luisant, scintillant : ittiriq, imculaâ, itfegg’ig’, iderrec (on dis : tderrec tegnawt, pour les étoiles sont éclatantes )
 
- luisant, scintillant (différence en tamzight ?)??:

ssfliliy: briller (subitement), étinceler

asfliliy, isfliliyn: lumière qui brille, signal lumineux
asflalay,tasflalayt, isflalayn: brillant, éclatant, lumineux, étincelant

ar itsfliliy wayyur
la lune brille

la sfliliyn wusman
les éclairs brillent

[Source: Dictionnaire tamazight-français (parlers du Maroc Central) M.Taifi]
 
La COMETE a un nom amazighe qui differe de celui d ETOILE.
La comete en amazighe se dit TASERRETE au singulier TISSERRAD au pluriel.
Cependant les Branes ont un nom special pour la comete :
nejma-d-mou-dlale.
C est un nom compose qui sonne l arabe mais si l on pousse la anlyse il nous renvoie al Antiquite.
Najma: peut etre attribuee a l arabe sans objection.

-d- :c est un connecteur PUNIQUE que l on retrouve dans la DARIJA et ayant survecu
sous la forme libyco-punique: Diali( le mien) Dialak ( le tien) et Dialo ( le sien) et cela n a rien d arabe............cela date bien avant l arrivee des Arabes.

dlale :C est un mot amazighe designant la chevelure d une femme.

Les Branes designent alors la COMETE par le nom compose de l Etoile qui porte une chevelure.
La langue grecque designe la COMETE par COMETES et le sens propre de ce mot en grec signifie LONGUE CHEVELURE...............

Meme sous une forme darijisee les Branes ont garde le sens premier de la COMETE en le reliant a celui des Grecs en preservant le mot DLALE qui est authentiquement amazighe.

Voulez vous vous reporter au Lexique dans le lien suivant...........et au mot numero 34.




http://pages.infinit.net/savoir/berbere/lexique.htm
 
Merci beaucoup pour vos interventions.

Adrar, connaitrais-tu le verbe d'origine de TASERRETE ?

Sinon pour 'la carte', l'emprunt me semble inévitable.
 
Adrar-n-illouz said:
L
dlale :C est un mot amazighe designant la chevelure d une femme.

Parfaitement vrai...
ce mot (adlal; pl:idlalen) existe toujours en tachelhite pour signifier "chevelure" ou "tresses" en general..on peut aussi bien l'utilise pour les femmes que pour les chevaux par exemple dans ce cas il signifie "creniere"...c'est un mot frequement utilisé par les rways comme metaphore de la femme..

sinon pour luisant on a "isufun" de verbe "sufu" (luir briller)...c'est le mot le plus repandu en tachelhite, il y'a egalement le mot "azddig" on ulitlise surtout le participe "izddigen" et ça signifie "limpide , parfaitement clair" "aman zddigenin= eau limpide"

voeu:asitti
 
agerzam said:
Aujourd'hui, en lisant un petit livre pour enfant, je me suis demandé ce que cela donnerait en Tamazight. Tout de suite je suis tombé sur des mots que je trouvais difficiles même dans un contexte enfantin comme celui-là.


En voici :

- voeux

- carte

- comète

- luisant, scintillant (différence en tamzight ?)



Voilà, si vous avez des indices...merci


souhait = asutr

carte = takbabt

amanar?
 
azul/salut
-
-
--- voeu / promesse = satti (( ça signifié aussi : pacte ( alàahd s taàrabt ))
-- les voeux / les promesses = isattiyn
-- carte / carton = takrD'a : au plur : tikrD'in ( ça signiefié aussi : les lamelles ) ça n'est pas de la neologie )))
-- luisant / éblouissant = asklulu
-- qui louit / qui eblouit = da isklulun ((( usu da isklulun = la table qui eblouit ))))
-- la brillance = mraqq
-- briller = smrqqiy ((( ar tsmirqqiy tafukt / ar tsklulu tafukt )
------------------------------------------------------------------------------ ils n ibudrarn -------
 
MRQ a ete utilise en punique comme signifiant : brillant apres un polissage,un brossage......Il n est pas etonnant que l amazighe emploie toujours ce mot dans le meme sens.........
Ceci prouve aussi le lien antique entre l amazighe et le punique.L arabe etant une langue recente par rapport a ces deux langues.
J attire l attention de nos amis amazighes que souvent l amazighe n emprunte pas a l arabe mais UTILISE la base commune qu il a avec l egyptien ancien et le punique antique.

amallay said:
azul/salut
-
-
--- voeu / promesse = satti (( ça signifié aussi : pacte ( alàahd s taàrabt ))
-- les voeux / les promesses = isattiyn
-- carte / carton = takrD'a : au plur : tikrD'in ( ça signiefié aussi : les lamelles ) ça n'est pas de la neologie )))
-- luisant / éblouissant = asklulu
-- qui louit / qui eblouit = da isklulun ((( usu da isklulun = la table qui eblouit ))))
-- la brillance = mraqq
-- briller = smrqqiy ((( ar tsmirqqiy tafukt / ar tsklulu tafukt )
------------------------------------------------------------------------------ ils n ibudrarn -------
 
En voici :

- voeux: tutra, iriten;

- carte: tawlaft, tiwlafin ( un vieux terme achlhi); tanfult, tinfulin ( ex. tawlaft n tmagit: carte d'identité. Tawlaft n uzn: carte postale)

- comète: titrit, titratin

- luisant, scintillant (différence en tamzight ?): smlmiD; smirqqiy; sufu; kkat s tifawt, s inzenZaren ;

-éblouir: skululu (ex. ar yyi tsklulu tifawt w uzal )
 
Chez moi, "adlal, idlalen", c'est une mèche de cheveux bien découpée que les femmes font pendre entre la tempe et les oreilles. Les plus beaux "idlalen", ce sont les femmes qui ont les femmes qui possédent les cheveux raides qui on en ont.

Il ne faut pas oublier la fameuse "tawunza", une spécialité bien répandue chez nos Ibudraren. D'ailleurs, c'est ce qui donne à nos tibudrarin un charme à vous couper le souffle. Surtout dans mon coin, il n'est pas rare de voir des filles des yeux verts. Je ne vous dis pas le contraste entre "tawunza" très noir à cause du fameux "takuwt" et les yeux verts. Vous tombez amoureux à l'instant même de la petite tabudrart !

Il y a aussi "tullimt". Alors là, c'est la spécialité d'"istt uzaghar". Un peu comme "tawunza", mais différent quand même. Il s'agit d'une mèche de cheveux qu'on met tout au long du haut du front et qu'on maintient avec un beau "lqtib" avec ses couleurs rouge et vert.

Voilà ce que j'en sais !

En parlant d'Adlal, à Agadir, il y a un richissime soussi qu s'appelle Budlal, originaire de hwwara et que certainement Amsernat doit connaître.
 
Back
Top