Demande de vocabulaire

Re : Demande de vocabulaire

azul aitma distma
étant nouveau membre de ce riche forum, je voudrais connaitrel'origine et la signification du mot"agorram",
tanmirt bahra irghan itri_55
::::::
:::: l'origine de : agurram :: " gurim " :: gurim = religion ( addin en arabe )
::::
:::: agurram = le religieux : __ tagurramt = religieuse ( la )::::
::::
:::: asgurrm = baptéme : ((( pour baptiser un enfant : on lui rase les cheveux sur une partie de la téte )))
------------------------------------------------------------ ils n ibudrarn --------------
 
Re : Demande de vocabulaire

Bedankt :)

matrta ? peut-être que c'est uen erreur pour : ma terta.


Sinon RTU est comme RNU (vaincre)

-qui vainct : amernay, imerni
- qui souhaite : amertay ? imerti ?

-victoire : tarnawt
-souhait, voeux : tartawt ?


ou comme BGU --> abgay

----> RTU : artay ?

J'aime bien le tout dernier :eek:

Sinon, il n'y a jamais eu de comète dans le ciel marocain ? :) J'ai trouvé sur un site COMÈTE = ASMIL, mais bon, j'ai peur d'un néologisme kabyle. Qqn peut confirmer ?

J'ai aussi vu : ITRI UGHZIF



Azul Agerzam

je suis un peu dans le domaine de l astronomie, et j ai passé du temps a chercher les termes amazighes pour différents corps célestes ...

j ai trouve asmil pour comète, mais j ai toujours eu une retissance pour ce mot, il sent le néologisme.
je l ai retiré d un dico écrit à la mai,n dans les années 80 (81 je crois)

pour briller, nous avons le mot :
itmecvirqi
itmecvirriq

je crois que cela pourrais venir de times-verreq (feu + briller)
avec verreq venant du sémite.

tudert i tmazi&t
 
Re : Demande de vocabulaire

azul

Dans la langue kabyle des zouaoua on trouve ces mots comme suit :
- vœux : asirem , rad (on dis : irad rebbi pour dieu le vœu)

- carte : takartunt(du français), takarda est un néologisme

- comète : itri amezyaf ou itri yettizifen ( souvent on l’utilise pour décrire une étoile filante ou étoile à queue)

- luisant, scintillant : ittiriq, imculaâ, itfegg’ig’, iderrec (on dis : tderrec tegnawt, pour les étoiles sont éclatantes )

Azul fellak h_Brans !

tu peux stp, me diras dan,s quelle région on utilise les mots que tu as cité pour la comète (ou peut être étoile fillante)

tanmirt
 
Re : Demande de vocabulaire

souhait = asutr

carte = takbabt

amanar?

Azul Imal;

je crois que asuter veut dire plutôt demander
mendier

amanar = constellation d'orion
en arabe burj al djabbar

amanar est utilisé encore par igawawen et existe encore chez imuca&


pour carte, je crois que takarda est bien adapté,
car que ce soir xarita en arabe
ou carte dans les langues européennes ils proviennent de la même source

tudert i tmazi&t

amayas
 
Re : Demande de vocabulaire

amanar : guide. Cela désigne aussi la constellation d'Orion.

tanara : guidée
 
Re : Demande de vocabulaire

amanar : guide. Cela désigne aussi la constellation d'Orion.

tanara : guidée
Azul Agerzam

est ce que , stp, tu peux me dire dans quel parler est utilisé ce mot amanar pour guide ?

merci, c'est tres important pour moi

tudert i tmazi&t
 
Re : Demande de vocabulaire

C'est du tachelhit, du verbe NR : guider

tanmirt,

est ce que tu sais si il existe dans d'autres parlers amazighes?
en amazigh de igawawen (kabylie)
nous avons

nher (NHR) = conduire une voiture, conduire-guider un ane (nher aghyul)
la conduite (de voiture) = tanhert
...

je ne sais pas si il y a un lien ou non !
mais je ne crois pas que nous avons la racine NR dans l'amazi& n igawawen


amayas
 
Re : Demande de vocabulaire

The root NR for guide is almost used in all amazigh languages Zenaga, Atlas, Souss etc..
it is also used for LAMP tanirt, the light guides just like the light of a star.(not to be confused with the arabic word for light NUR)
 
Re : Demande de vocabulaire

The root NR for guide is almost used in all amazigh languages Zenaga, Atlas, Souss etc..
it is also used for LAMP tanirt, the light guides just like the light of a star.(not to be confused with the arabic word for light NUR)

Azul !

thanks for the information, but i can't see why we shouldn't make a parallel with the arabic word NuR ...

taNiRt seems to have the same root then the arabic word NuR

tudert i tmazi&t
 
Re : Demande de vocabulaire

L'arabe a tellement de racines qu'en cherchant bien on peut en faire dériver la moitié des langues. Ce n'est pas un indice en soi.
 
Re : Demande de vocabulaire

tanmirt,

est ce que tu sais si il existe dans d'autres parlers amazighes?
en amazigh de igawawen (kabylie)
nous avons

nher (NHR) = conduire une voiture, conduire-guider un ane (nher aghyul)
la conduite (de voiture) = tanhert
...

je ne sais pas si il y a un lien ou non !
mais je ne crois pas que nous avons la racine NR dans l'amazi& n igawawen


amayas

y a t'il un lien possible avec tanyart qui signifie le front. (peut etre "tangart" en tachelhit ).
 
Re : Demande de vocabulaire

tanmirt,

est ce que tu sais si il existe dans d'autres parlers amazighes?
en amazigh de igawawen (kabylie)
nous avons

nher (NHR) = conduire une voiture, conduire-guider un ane (nher aghyul)
la conduite (de voiture) = tanhert
...

je ne sais pas si il y a un lien ou non !
mais je ne crois pas que nous avons la racine NR dans l'amazi& n igawawen


amayas
Le Kabyle est trés pénétré par l'Arabe.
Ici Nhar vient évidement de l'arabe "nahara"=éloigner de
cf dans le Coran "Wa amma sa'ila fa la tanhar" " et ne repousse pas le mendiant".
De plus "amanar" vient aussi de"manar=phare ou guide lumineux".
 
Re : Demande de vocabulaire

Le Kabyle est trés pénétré par l'Arabe.
Ici Nhar vient évidement de l'arabe "nahara"=éloigner de
cf dans le Coran "Wa amma sa'ila fa la tanhar" " et ne repousse pas le mendiant".
De plus "amanar" vient aussi de"manar=phare ou guide lumineux".

Azul a Warayny,

tanmirt af tevrat aki inek,

maca ...
je crois que il ne faut pas tout rattacher à l'arabe des qu'il y a une ressemblance.

pour anhar, je suis d'acc que vu que ce terme n'existe que en kabyle (a priori, il faut vérifier). Je suis d'acc que alors un empreint à l arabe serait assez probable.

par contre, lier Amanar à l'arabe, manara, nur ...
je ne suis pas vraiment d'accord.

Dans le symbolisme de la constellation d'Orion, il n'y a rien qui sous entend lumière ou éclairage !

le mot Amanar, est commun à Tamaca&t et au kabyle, deux parlers assez loin dans l'espace et dans le temps aussi (ils se sont scindés il y a longtemps, et il n'y a pas eu de contacte directes entre les deux communautés, surtout pas en ce qui concerne les étoiles !)

il faut plutôt rattacher le mot Amanar à amnar = seuil (amnar n t ebburt =seuil de la porte).

car Amanar, est la seule constellation qui à une moitié dans l'hémisphère sud et l'autre dans l hémisphère nord, elle est au seuil des deux hémisphères célestes.

Orion est un personnage très important,

il y a un tres bon article dans le livre de Helene Hegan : The Shining ones, the Amazighe origine of the Egyptien Civilization.

une toute petite partie est écrite par un amazighe sur le symbolisme amazighes dans la mythologies commune entre les anciens égyptiens et les amazighes.

atan ihi

tudert i tmazi&t

amayas
 
Re : Demande de vocabulaire

nher (NHR) = conduire une voiture, conduire-guider un ane (nher aghyul)
la conduite (de voiture) = tanhert
Il y a un mot presque pareil chez nous c'est ndah avec le même sens.

Cela doit venir de l'arabe ou alors du farsi ???
 
Re : Demande de vocabulaire

Azul a Warayny,

tanmirt af tevrat aki inek,

maca ...
je crois que il ne faut pas tout rattacher à l'arabe des qu'il y a une ressemblance.amayas
Ca n'était pas mon intention.



il faut plutôt rattacher le mot Amanar à annar = seuil (annar n t ebburt =seuil de la porte).
Chez les Aït Waraïn on dit "Amanar n tawurt" je crois qu'il s'agit du seuil de la porte.



amayas
 
Re : Demande de vocabulaire

Azul a Warayny,

tanmirt af tevrat aki inek,

maca ...
je crois que il ne faut pas tout rattacher à l'arabe des qu'il y a une ressemblance.amayas
Ca n'était pas mon intention.



il faut plutôt rattacher le mot Amanar à annar = seuil (annar n t ebburt =seuil de la porte).




amayas
Chez les Aït Waraïn on dit "Amanar n tawurt" je crois qu'il s'agit du seuil de la porte.
 
Re : Demande de vocabulaire

Ca n'était pas mon intention.




Chez les Aït Waraïn on dit "Amanar n tawurt" je crois qu'il s'agit du seuil de la porte.

Tanmirt a gma amazi& !

au temps pour moi, jevoulais dire :

amnar n tebburt et non pas annar n tebburt

stp, peux tu vérifier si c'est bien Amanar ou amnar (sans a après le M)
c'est assez important pour moi stp!
et si il y a des régions ou ont dit Amanar pour le seuil qu'on me le dise !

tanmirt

tudert i tmazi&t
 
Back
Top