Origine du mot "Tafilalt"

Re : Origine du mot "Tafilalt"

Arabesques !
Du point de vue hypothetique l amazighe a ete en contact en premier avec les Puniques et non les Arabes.Au IX siecle avant JC Carthage a ete fondee.Les conquerants arabes n arriverent qu au VII siecle, soit plus de 1200 ans.
C est la logique de position temporelle qui prime.
Je ne defends pas l emprunt au Punique,je defends l existence d une base de vocabulaire commune aux deux langues qui fait que les specialistes ont decide que l amazighe fait partie de la meme famille que le punique.
Car pour declarer qu une langue est reliee a une autre langue ,il faut qu il y a reunion d un certain nombre de criteres au niveau du lexique et au niveau de la grammaire et la derivation.
La formation du feminin en amazighe est bien connue: T/C1 ...Cn /T,en egyptien ancien C1...Cn T/Ugaritique C1 ..Cn/ T,Punique C1..Cn/T
L archeologie a revele une terminologie du sacre en Afrique du Nord et nous n allons pas dire que les Amazighes ont attendu l arrivee des Arabes pour emprunter des termes semitiques.
Le lien ci-apres donne quelques mots reveles par l archeologie( punique et neopunique):
Wikimazigh - Les-Sacrifices-chez-les-Amazighs-avant-l-arrivee De L Islam

Bonjour Adrar!
Pour vous, Solh vient donc du punique ? ça vous dérange donc à ce point de reconnaître un emprunt arabe à la racine du mot Tamesloht ?
 
Re : Origine du mot "Tafilalt"

Nous ne pouvons pas dire en effet que les Imazighen ont attendu les Arabes pour emprunter au sémitique, les Phéniciens issus des côtes du Liban ayant marqué de leur empreinte la culture amazigh. Le mot même de tifinagh étant dérivé de tafenniqt (soit la phénicienne) selon quelques linguistes berbères. L’arabe et le berbère ont également quelques points communs comme l’attestent des études dans ce sens. Les emprunts entre les hommes n’ont certainement pas attendu l’avènement de l’Islam, d’autant que certains groupes berbères (je sais que quelques uns vont bondir au plafond !!!) sont rattachés au Yemen comme les Sanhaja(selon Ibn Khaldoun citant des généalogistes arabes et berbères antérieurs), tandis que les Zénètes, les plus orientaux des Berbères ont des mœurs et une culture, proches des Arabes (Exemple : les Houara).
Pour revenir à notre mot : je peux connaître votre référence sur l’existence de la notion de Solh en punique. Et surtout, depuis quand la plaine de Tamesloht porte ce nom ? Si c’est depuis l’ère phénicienne, effectivement, la page est bouclée, autrement, le doute est permis…
 
Re : Origine du mot "Tafilalt"

La reference pour le phenicien SLH se trouve au
Benjamin Davidson
The Analythical Hebrew and Chaldee Lexicon
Zondervan Publishing House
Grand Rapid Michigan,Harper Collins Publishers.1993
L ouvrage a ete edite en 1850 pour la premiere fois a London et il fut ameliore au fur et a mesure que l archeologie avance.J ai sous la main l edition de 1993.

Krahmalkov ,C. Phoenician -Punic dictionary.Leuven :peeters .2 000
( ce meme auteur a edite une grammaire du phenicien et du punic en l an 2001).
la toponymie a ete surtout l oeuvre de visiteurs,de voyageurs et surtout de l armee francaise avec ses fameuses cartes de reconnaissance dressee par les officiers topographes.
Donc ces topographes accompagnes de guides donnaient des toponymes souvent a des regions qui avaient un autre.Il faut donc descendre a l echelle du 1/50000 pour trouver des toponymes de la region avec un peu de clarte.Mais les cartes au 1/ 50000 n ont commence a apparaitre qu apres la seconde guerre mondiale au cours des annees 1950.
les cartes au 1/10000 sont les plus tardives et ont un interet pour le douar et le dchar et le santon local.Malheureusement ces cartes sont les plus recentes avec de nouveaux toponymes,ceux qu debut du XX siecle ont ete delaisses.
La plaine de Sais( Asais) a garde son nom depuis longtemps.Mais les doukkala ,haha ont pris le nom des ethnies qui les habitent.
Tamasloht a mon avis n etant pas le nom d une ethnie releve d une creation de cartographe,ou de voyageur.Il faut piocher plus c est la premiere fois que je suis en face d un cas pareil.
.................................................................
To Idir! Please will you refer to the above references regarding the root SGD.


Nous ne pouvons pas dire en effet que les Imazighen ont attendu les Arabes pour emprunter au sémitique, les Phéniciens issus des côtes du Liban ayant marqué de leur empreinte la culture amazigh. Le mot même de tifinagh étant dérivé de tafenniqt (soit la phénicienne) selon quelques linguistes berbères. L’arabe et le berbère ont également quelques points communs comme l’attestent des études dans ce sens. Les emprunts entre les hommes n’ont certainement pas attendu l’avènement de l’Islam, d’autant que certains groupes berbères (je sais que quelques uns vont bondir au plafond !!!) sont rattachés au Yemen comme les Sanhaja(selon Ibn Khaldoun citant des généalogistes arabes et berbères antérieurs), tandis que les Zénètes, les plus orientaux des Berbères ont des mœurs et une culture, proches des Arabes (Exemple : les Houara).
Pour revenir à notre mot : je peux connaître votre référence sur l’existence de la notion de Solh en punique. Et surtout, depuis quand la plaine de Tamesloht porte ce nom ? Si c’est depuis l’ère phénicienne, effectivement, la page est bouclée, autrement, le doute est permis…
 
Re : Origine du mot "Tafilalt"

Merci pour les références Adrar. Sur Tamesloht, je retourne à Paul Pascon et à cette mention intéressante selon laquelle « sur la carte de Flotte (1529) sous le toponyme Tumesglast il y’a un groupe de trois habitations à l’endroit où se trouve aujourd’hui la zaouïa de Tamesloht »
Ces lieux, dit-il, « hantés d’esprits et de réminiscences d’anciennes pratiques » auraient été appelés « Musikha » , «mis pour nusiha : une petite copie ; la colline serait d’anciens lieux de culte d’idoles (…) pour d’autres, il s’agirait de muisikha, « la petite impudique », et il s’y serait tenu des pratiques condamnables dont on n’a pas voulu nous parler ».
Pascon ajoute (p.266) que le toponyme Tamesloht est attesté en 650 de l’Hégire (1252-3), trois siècles avant l’arrivée du fondateur de la zaouïa Sidi Abdallah ben Hssayn, de la filiation des Amghariyin.
Pour lui, « il s’agit d’une berbérisation ancienne d’un mot arabe mslh, racine slh, qui porte l’idée de vertu… ».
(Page – 265-6 - T.I)
 
Re : Origine du mot "Tafilalt"

Etant donné que la profusion de racines en arabe permettrait d' "expliquer" les mots de la moitié des langues du monde, je reste toujours très méfiant par rapport à cela.

Puisque la seule linguistique ne nous permettre pas de trancher la question, il faut recourir à l'histoire.

Le lien que j'ai posté fait l'hypothèse que le mot Tafilalt est même plus ancien que celui de Sidjilmassa.

Ce qui me ferrait pencher pour l'hypothèse amazighe (en plus des significations cohérentes proposées et du lieu géographique), il serait intéressant de comparer avec d'autres régions portant un nom de forme amazighe mais à racine arabe en Afrique du Nord.
Or je n'en vois pas (je parle de régions pas de villages), les formes arabes désignant des ensembles gardent, à ma connaissance, leur forme de base.

La remarque d'Anchou mentionnant que l'animal mythique AFILAL est toujours bien vivant dans les histoires familiales est aussi très intéressante !

Enfin, je suis d'acord avec la remarque d'Adrar qui est tout à fait honnête :

Si l'amazighe a été en contact avec une langue possédant les mêmes racines que l'arabe (le punique) pendant plusieurs siècles avant que l'arabe n'arrive, il est légitime de poser la question de l'origine de mots semblant d'origine arabe.

Le cas de REBBI qui a connu un succès sans commune mesure chez les Amazighs dans le monde musulman en est un bon exemple.
 
Re : Origine du mot "Tafilalt"

Arabesque

"selon Ibn Khaldoun citant des généalogistes arabes et berbères antérieurs, " pour les refuter
ensuite !
 
Re : Origine du mot "Tafilalt"

Bonjour Adrar!
Pour vous, Solh vient donc du punique ? ça vous dérange donc à ce point de reconnaître un emprunt arabe à la racine du mot Tamesloht ?

Adrar-n-illouz a parfaitement raison, il existe un fond commun de racines afro-asiatique..ceux qui l'ignorent font systématiquement venir un mot amazigh ayant une telle racine d'un mot arabe alors que ce n' est pas nécessairement le cas...

par exemple les racine "MT" (mort)..."BN" (construire) appartiennent à ce fond commun ancien...Un lien vers un ouvrage pourtant sur ces racines communes a été posté sur ce site il y 'a quelque temps (par agerzam, je crois...je n'arrive pas à le retrouver)
 
Re : Origine du mot "Tafilalt"

Concernant Tamsloht, à nouveau l'histoire peut aider là où la linguistique s'arrête. Je ne connais pas trop l'histoire de la cité près de Marrakech mais il me semble que ce n'est pas une cité ancienne, qu'elle a été créée en péridoe islamique et qu'elle a une connotation religieuse. Cela pourrait faire pencher la balance vers l'arabe.
 
Re : Origine du mot "Tafilalt"

Tamasloht et Tafilalt ne figurent pas dans la liste des toponymes rapportes par Al bakri dans Almasalik wal Almalik, alors que Warzazate y est signalee.
La toponymie amazighe a subi une deformation lorsque le script arabe est utilise. Cette deformation/alteration peut s accompagner par un changement de l effectif des consonnes( reduction ou addition ) et par la melodie vocalique.
Je me demande combien de toponymes presentent la meme melodie que TaFiLaLeT( c est a dire : .a.i.a.e.
Cinq consonnes constituant le squelette et 4 voyelles dans la sequence mentionee .a.i.a.e.

Il reste l idee de l animal mythique AFILAL qu il est legitime de prendre pour une elephante Tiliwine..........Surtout que Albakri mentionne aussi un Tiliwine dans la region sahelo-soudanaise en partant de Sijilmassa.
Pour Arabesques:
Pascon a sans doute donne la reference du PORTULAN dans lequel figure le toponyme en question.Comme ces Portulans se trouvent actuellement sur le net,si vous ne voyez pas d inconvenient de le citer et les amis internautes se feront un plaisir de l afficher.Je crois meme que quelque part de ce forum il y atoutes les cartes historiques ( Portulans) du Maroc.


Concernant Tamsloht, à nouveau l'histoire peut aider là où la linguistique s'arrête. Je ne connais pas trop l'histoire de la cité près de Marrakech mais il me semble que ce n'est pas une cité ancienne, qu'elle a été créée en péridoe islamique et qu'elle a une connotation religieuse. Cela pourrait faire pencher la balance vers l'arabe.
 
Re : Origine du mot "Tafilalt"

Pour Marrakech, on sait déja que Tamarrakcht existe, c'est un patelin sur le Ziz a mi chemin entre Imtghern (Errachidia) et Rich
 
Re : Origine du mot "Tafilalt"

It is still very easy, search for info on Afilal (village and lake) in Ahaggar region and see what will come out of that.
 
Re : Origine du mot "Tafilalt"

Arabesques !
Du point de vue hypothetique l amazighe a ete en contact en premier avec les Puniques et non les Arabes.Au IX siecle avant JC Carthage a ete fondee.Les conquerants arabes n arriverent qu au VII siecle, soit plus de 1200 ans.
C est la logique de position temporelle qui prime.
Je ne defends pas l emprunt au Punique,je defends l existence d une base de vocabulaire commune aux deux langues qui fait que les specialistes ont decide que l amazighe fait partie de la meme famille que le punique.
Je ne suis pas du tout d’accord avec vous.
Les linguistes n’ont jamais affirmé que tamazight faisait partie de la même sous-famille que le punique.
Tamazight, le punique, l’arabe, les langues d’afrique de l’est etc.. font partie de la famille afro-asiatique.
Le punique, l’arabe, l’hébreu font partie de la sous-famille des langues sémitiques.
La classification des langues ne prend pas en compte les emprunts, par exemple l’anglais fait partie des langues germaniques bien qu’il ait emprunté énormément de mots au français qui lui fait partie des langues latines. Langues germaniques et langues latines formant elles aussi des sous-familles de la famille linguistique indo-européenne.
Que tamazigh ait emprunté des mots au punique, c’est fort possible, cependant les contacts entre punique et amazigh n’ont été que locaux et non pas globaux. Les amazigh su sud est du Maroc ou du sud algérien ont été peu en contact avec les puniques contrairement aux amazigh du sud tunisien ou de l’est algérien. Donc les emprunts ont du être locaux et non globaux.


Nous ne pouvons pas dire en effet que les Imazighen ont attendu les Arabes pour emprunter au sémitique, les Phéniciens issus des côtes du Liban ayant marqué de leur empreinte la culture amazigh.
Comme pour adrar, je pense que cette emreint n’a peu être que local contrairement a l’empreinte arabe qui est beaucoup plus large. Les contacts arabe-amazigh existe dans pratiquement toute l’afrique du nrod sauf la zone touaregue du sud.

d’autant que certains groupes berbères (je sais que quelques uns vont bondir au plafond !!!) sont rattachés au Yemen comme les Sanhaja(selon Ibn Khaldoun citant des généalogistes arabes et berbères antérieurs), tandis que les Zénètes, les plus orientaux des Berbères ont des mœurs et une culture, proches des Arabes (Exemple : les Houara).
Ces généalogies n’ont aucune valeur scientifique, selon d’autres généalogistes tout aussi sérieux les berberes seraient a rattachés aux ibères, aux perses ou même aux atlantes 
 
Re : Origine du mot "Tafilalt"

Concernant Tamsloht, à nouveau l'histoire peut aider là où la linguistique s'arrête. Je ne connais pas trop l'histoire de la cité près de Marrakech mais il me semble que ce n'est pas une cité ancienne, qu'elle a été créée en péridoe islamique et qu'elle a une connotation religieuse. Cela pourrait faire pencher la balance vers l'arabe.
de plus les puniques n'ont jamais atteint le sud du maroc.
je pense en effet que tamesloht est d'origine arabe avec une amazighisation du terme.
 
Re : Origine du mot "Tafilalt"

En redigeant mon message Cher Mohand j avais en arriere pensee la famille afro-asiatique.Quand a la taxonomie des langues mortes et vivantes elle depend de l ecole qui la defend.J avais deja affiche dans ce forum la classification des langues semitiques retenue par l Universite d Alep(Syrie).
L universite de Cambridge a sa propre classification notamment au niveau des dialectes arameens et l emergence du syriac ,du nabateen et de l arabe.
Mais en gros le punique comme une version du phoenicien.
les Puniques etaient bien en rapport avec les cotes du Souss ne serait qu a travers le periple de Hannon.mais c est surtout sous le Roi maure juba II que la pourpre de Mogador fut exploitee d une maniere intensive.Le neopunique et libyco-punique ont ete en usage.Les inscriptions libyco-puniques et neopuniques sont assez abondantes pour attester partiellement d un certain vocabulaire emprunte au punique.
ma reponse ici etait d el ordre general au niveau de la famille afro-asiatique et je sais que le seul critere des emprunts de mots n est pas probant pour decider de l appartenace.Il y a la grammaier ,la derivation mais les fameux 200 mots de base( eau,air,montagne,ciel,pere ,mere ,freres etc...................).
Ce dernier critere quand les inscriptions archeologiques sont disponibles permet de juger a quel siecle la separation d une langue a ete faite a partir d une autre.
J ai presonnellement fait un essai entre l amazighe et l ancien egyptien a titre de curiosite, et j ai du arriver a une segregation entre les deux langues il y a 26 siecles.

Je ne suis pas du tout d’accord avec vous.
Les linguistes n’ont jamais affirmé que tamazight faisait partie de la même sous-famille que le punique.
Tamazight, le punique, l’arabe, les langues d’afrique de l’est etc.. font partie de la famille afro-asiatique.
Le punique, l’arabe, l’hébreu font partie de la sous-famille des langues sémitiques.
La classification des langues ne prend pas en compte les emprunts, par exemple l’anglais fait partie des langues germaniques bien qu’il ait emprunté énormément de mots au français qui lui fait partie des langues latines. Langues germaniques et langues latines formant elles aussi des sous-familles de la famille linguistique indo-européenne.
Que tamazigh ait emprunté des mots au punique, c’est fort possible, cependant les contacts entre punique et amazigh n’ont été que locaux et non pas globaux. Les amazigh su sud est du Maroc ou du sud algérien ont été peu en contact avec les puniques contrairement aux amazigh du sud tunisien ou de l’est algérien. Donc les emprunts ont du être locaux et non globaux.



Comme pour adrar, je pense que cette emreint n’a peu être que local contrairement a l’empreinte arabe qui est beaucoup plus large. Les contacts arabe-amazigh existe dans pratiquement toute l’afrique du nrod sauf la zone touaregue du sud.


Ces généalogies n’ont aucune valeur scientifique, selon d’autres généalogistes tout aussi sérieux les berberes seraient a rattachés aux ibères, aux perses ou même aux atlantes 
 
Re : Origine du mot "Tafilalt"

En redigeant mon message Cher Mohand j avais en arriere pensee la famille afro-asiatique.Quand a la taxonomie des langues mortes et vivantes elle depend de l ecole qui la defend.J avais deja affiche dans ce forum la classification des langues semitiques retenue par l Universite d Alep(Syrie).
L universite de Cambridge a sa propre classification notamment au niveau des dialectes arameens et l emergence du syriac ,du nabateen et de l arabe.
Mais en gros le punique comme une version du phoenicien.
les Puniques etaient bien en rapport avec les cotes du Souss ne serait qu a travers le periple de Hannon.mais c est surtout sous le Roi maure juba II que la pourpre de Mogador fut exploitee d une maniere intensive.Le neopunique et libyco-punique ont ete en usage.Les inscriptions libyco-puniques et neopuniques sont assez abondantes pour attester partiellement d un certain vocabulaire emprunte au punique.
ma reponse ici etait d el ordre general au niveau de la famille afro-asiatique et je sais que le seul critere des emprunts de mots n est pas probant pour decider de l appartenace.Il y a la grammaier ,la derivation mais les fameux 200 mots de base( eau,air,montagne,ciel,pere ,mere ,freres etc...................).
Ce dernier critere quand les inscriptions archeologiques sont disponibles permet de juger a quel siecle la separation d une langue a ete faite a partir d une autre.
J ai presonnellement fait un essai entre l amazighe et l ancien egyptien a titre de curiosite, et j ai du arriver a une segregation entre les deux langues il y a 26 siecles.

il existe uen notion de distance linguistique (de meme que de distances génétiques);
selon les données archéologiques , il semble que tamazight soit arrivé en afrique du nord a la fin du néolithique en provenance du moyen orient via l'égypte, c'est a dire il y a plus de 8000 ans.
j'aimerais savoir comment vous faites pour évaluer une distance linguistique.
 
Re : Origine du mot "Tafilalt"

Bonjour à tous,
Dans le Hoggar, il existe en effet, comme mentionné par Idir, la Guelta Afilal alimentée par Oued Afilal, oasis au milieu de désert de pierres dont certains sous forme d’animaux pétrifiés.
A Ouergla, Agerzam parle de l’Afilal. Ouargla on le sait était arrosée par Oued-el-Mia, lequel devrait son nom au fait d’être alimenté par 100 oueds.
Est-ce qu’il pourrait s’agir de l’hippopotame cet animal?
 
Re : Origine du mot "Tafilalt"

Il y'a aussi Tanout n Oufilal, entre Aghablou n Iserdan et Sidi Yahya Ousa3d sur la route nationale 33 dans le moyen Atlas. C'est un puit ou viennent s'abreuver les troupaux des nomades
 
la classification des langues se fait selon la genetique et selon la typologie.
La classification selon la genetique presuppose que que les langues ont diverge apartir d un ancetre commun.En faisant l investigation genetique(ADN) du genome des populations locutrices que l on met en rapport avec les langages en usage histroiquement.C est une correlation entre la structure du geneome et la liste des langues historiques,cette derniere exige l existence de de documents ecrits histroiques.
Dans les langues il n y pas de distance genetique comme celle definie par la metrique du calcul dans l ADN.C est plutot une correlation entre une serie de donnees genetiques revelees par les test ADN et les langues qu a connues la region et ses locuteurs .


J ai parle dans mon precedant message de la lexicostatique ou la glottochronologie.
Cette approche est due a Morris Swadesh et Robert Lees au cours du XX siecle..Elle permet de detreminer a quel taux une Langue a change au cours d e l histoire.Elle part du postulat que deux langues ont derive d un ancetre commun et qu au cours du deroulement du temps chronologique une ou les deux ont du changer.
J expose alors la methode d une facon resumee:

Pour proceder il suffit d avoir deux langues et un ensemble de mots(vocabulaire) appeles des mots de base et qui est de 100 mots( si on veut affiner on peut prendre plus).
Il faut alors etaloner cette loi qui veut que deux langues qui ont un fort % de mots en commun ont diverge recemment et si elles ont un faible % de mots en commun ,elles ont diverge il y a fort longtemps.Pour etalonner le temps ces chercheurs ont travaille sur les langues romanes en raison d ela disponibilite d ela documentation historique.
Les % de mots communs entre deux langues sont traduits en profondeur historique representes par des siecles.Les auteurs avaient alors etudies d autres langues.
Ayant vu que personne ne s interessait a l amazighe , j ai alors applique la methode a l amazighe et l ancien egyptien.


il existe uen notion de distance linguistique (de meme que de distances génétiques);
selon les données archéologiques , il semble que tamazight soit arrivé en afrique du nord a la fin du néolithique en provenance du moyen orient via l'égypte, c'est a dire il y a plus de 8000 ans.
j'aimerais savoir comment vous faites pour évaluer une distance linguistique.
 
Re : Origine du mot "Tafilalt"

dda Baddou! J ai toujours pense au fond de moi-meme que Tafilalte est du pure amazighe meme si Al Bakri ne l a pas mentionnee du fait que Sijilmassa et Arfoud dominaient le paysage.
L animal mythique AFILAL semble etre panamazighe puisqu on le retouve d ailleurs que le versant transaltlassique.
Dans l Histoire de la Berberie,Gsell mentionne la presence d un crocodille en plein Hogar.
Aujourdhui meme en Mauritanie il existe une espece de crocodille qui vit dans une Guelta a 500 KM du fleuve Senegal.Une espece rare ,passee inapercue et qui maintenant recoit l attention d une misson scientifique espagnole.



Il y'a aussi Tanout n Oufilal, entre Aghablou n Iserdan et Sidi Yahya Ousa3d sur la route nationale 33 dans le moyen Atlas. C'est un puit ou viennent s'abreuver les troupaux des nomades
 
Re : Origine du mot "Tafilalt"

adrar said:
la classification des langues se fait selon la genetique et selon la typologie.

La classification selon la genetique presuppose que que les langues ont diverge apartir d un ancetre commun.En faisant l investigation genetique(ADN) du genome des populations locutrices que l on met en rapport avec les langages en usage histroiquement.C est une correlation entre la structure du geneome et la liste des langues historiques,cette derniere exige l existence de de documents ecrits histroiques.



Pas du tout, les liens linguistique sn’ont pas grand-chose a voir avec les liens génétiques.
Les arabes du maghreb en sont l’exemple.
Très tot dans l’histoire de l’humanité il y a eu des cas ou des peuples ont changés de langues. Les langues indo-européennes sont parlées par des peuples qui n’ont pas de liens génétiques entre eux. C’est l’éternel discussion autour des difussion migrations des langues et des techniques : il y a la diffusion culturelle (de proche en proche) et la diffusion démique (installation d’une nouvelle population).
Selon les régions et les périodes, le mode de diffusion n’est pas le meme.
L’anglais s’est installé en amérique par diffusion démique (installation massive de colons) alors que l’espagnol s’est installé en amérique par diffusion mixte.


adrar said:
Dans les langues il n y pas de distance genetique comme celle definie par la metrique du calcul dans l ADN.C est plutot une correlation entre une serie de donnees genetiques revelees par les test ADN et les langues qu a connues la region et ses locuteurs .
Je vous confirme qu’il y a en effet une corrélation faible entre les grandes distances linguistiques et génétiques.
Cependant les liens génétiques ne sont pas du tout utilisées en linguistique.



adrar said:
J ai parle dans mon precedant message de la lexicostatique ou la glottochronologie.
Cette approche est due a Morris Swadesh et Robert Lees au cours du XX siecle..Elle permet de detreminer a quel taux une Langue a change au cours d e l histoire.Elle part du postulat que deux langues ont derive d un ancetre commun et qu au cours du deroulement du temps chronologique une ou les deux ont du changer.
J expose alors la methode d une facon resumee:

Pour proceder il suffit d avoir deux langues et un ensemble de mots(vocabulaire) appeles des mots de base et qui est de 100 mots( si on veut affiner on peut prendre plus).
Il faut alors etaloner cette loi qui veut que deux langues qui ont un fort % de mots en commun ont diverge recemment et si elles ont un faible % de mots en commun ,elles ont diverge il y a fort longtemps.Pour etalonner le temps ces chercheurs ont travaille sur les langues romanes en raison d ela disponibilite d ela documentation historique.
Les % de mots communs entre deux langues sont traduits en profondeur historique representes par des siecles.Les auteurs avaient alors etudies d autres langues.
Ayant vu que personne ne s interessait a l amazighe , j ai alors applique la methode a l amazighe et l ancien egyptien.


J’ai personnellement du mal a croire que tamazight se soit différenciée il y a seulement 22 siecles.
les langues sémitiques se sont différenciées entre elles depuis plus de 3000 ans et elles partagent énormément de racines communes et sont presque intercompéhensibles.
 
Back
Top