Mots rares

azul a toi.
ces mots ne sonts pas tres bien pronoser
tasyut = placcher
nmlt.! - ou nnmilt = finitions ( la )
iguidi.!
assatour .!
awtaf - ou wawththuf = fourmis geantes
izdi = assambler
iz'dhi = fleche
 
[size=medium][color=CC6666]taçallit d ufra n rbbi f umazan ns[/color][/size]

C'est pas dure hein qui sait ? :)

[ Edité par agerzam le 14/5/2004 12:06 ]
 
merci quand même gwma amallay de tes eclaircissements ,et se sont en fait toutes des mots que j'ai chopé en écoutant archach et notammant dans leurs deux albums.NMLT? ET EGUERZAM ASGGUANE,se sont peut être des mots utilisés dans la région de issafen et ibrakak qui est la région native du groupe de archach.
tanmirt
 
agerzam a écrit :

Tous les dicos qui emploient le mot TIGRE se trompe vu que cet animal n'existe pas en Afrique du Nord.
le fait que cet animal n'existe pas en afrique du nord n'empeche pas qu'on ait un mot pour le désigner ! il y a plain de chose qui n'exister pas et kon a appris a connaitre et a nommer sinon on aurait un vocabulaire particuliere restreint !!!
 
exemple. = tamatart.
timatarin. = les exemles.
---------------------------
anza = la. preuve
fkaye, anza nnes, = donne moi, sa preuve.
 
Merci :) mais e nfait je emandais des exemples sur des mots qui désignent des choses qui n'existent pas chez nous (et qui ne sont pas des néologismes).


Pour Tamatart, ce n'est pas LE SIGNE ?

ANZA : preuve, je ne savais pas.
 
Bon ca commence à s'essouffler on n'a plus la même activité qu'avant, le site s'endort !

Alors je propose un autre mot.

Qui sait ce que veut dire :

[size=large][color=0000FF]ADGI[/color][/size]
:)
 
:-x ca c'est fort ça !

On ne met plus rien dans ce poste pendant des jours et quand je demande un nouveau mot, tout d'un coup on en ramène un autre.

ALors un à la fois, sinon on ne s'y retrouve plus.

Mais si t'as la réponse ou le contexte dans lequel tu as vu ce mot, ça m'intéresse ;-)
 
ouhhhhh, c'est pas la peine de s'enerver, je prefere le mettre maintenant ce mot, avant que je ne l'oublie :-o
Je demande si quelqu'un sait ce que veut dire ce mot, moi je ne connais pas la signification.
 
en fait le mot tamallayt ,pour toi sawsane,signifie l'érrance,ou vacabondage ,et pour le mettre dans un context comme le demandait yan gh aytmatngh, ça me vient des paroles de Izenzaren ou ce mot est étulisé mais sous forme d' adjectif en pluriel (singulier=amallay) et non comme nom:
kkisn imallayn agharass yane irmine yaghoul
chrken imzdaghn assarag wala jju nyafûd
l3aql ayzziwizn wagar azur ayyakuf....
quant au terme illalane,on l'utilise chez moi à ifrane anti atlas pour désigner la ceremonie qui suit tamghra et le nuit des noces.
 
Merci assif pour tamalayt, maintenant que tu le dis, ca me reviens, en fait y a un jeune à aday qui se faisait appelé comme ca, et je ne me rappelais plus de la signification de ce mot, c'est un joli mot, mais quand on connait la signification il est plus aussi joli :p
 
Back
Top