Mots rares

salut a toi- wagrzam-
je suis natif du sus...origeaire de " amanuz"
la langue - tamazight - la vrai je l'aime boucoup,
jai memouriser presque la totalité des mots que je utlisais dans ma jeunesse.....
agerzam a écrit :

C'est bizarre Amallay :) tu as plei nde mots que personne même dans les auteurs actuels ne connaissent :) tu es originaire de quelle région ? :)

Pour PAIX beaucoup emploient [size=large]AFRA[/size]
 
man mnid = devant ou /
proche = tama
tasga = le coté
udm = visage / face
------------------------------------
immass / mmuss -ces mots sonts detournée de leur sens par ceux que ne comprennaints pas les sens des mots------------------
Agraw_n_Bariz a écrit :
MNID ou AMNID, en général signifie côté, d'où " man amnid ? = de quel côté ?

Il est vrai que lorsqu'on dit " mnid nek " cela signifie " en face de toi " et rarement " de ton côté ".

AMUSSU vient de IMMASS qui veut dire " bouger ".
Donc, AMUSSU ( comme l'usage l'a consacré ) veut dire " mouvement ".
 
Agerzam!

Avec tt ces morts rares, tu peux ecrire un livres!

[ Edité par Souss le 4/6/2004 9:23 ]
 
vous avez raison pour la signification de mot:
*aghgoumi:(pluriel ighgomitne):vestibule
a mon avie,d'aprés la recheche:
*amasir:fumier,on utilise pour la fertilisation des champs.
*maader:c'est un étournement d'un cour d'eau par simple amenagement d'un rigole qui méne l'eau vers la parcelle.
*amazal:(plur imazzalen) la personne qui s'occupe de la gestion des parts d'eau dans un tour d'eau entre les ayants droits,il est élu par inefellasse ne tekebilete.
;-) ;-) ;-) :) :-fla
 
Je voudrais parler d'un sujet à propose duquel je me pose des questions depuis un certain temps (non ce n'est pas la femme :-D)

Voilà, chez beaucoup d'Amazighes, le PAYS, la TERRE c'est TAMURT.

Or chez nous, on a oublié ce mot pour employer TAMAZIRT.

AMAZIR signifie FUMIER.

TAMAZIRT est employé dans d'autres parlers comme le kabyle avec le sens de JARDIN, VERGER.

C'est ce qui me fait penser que c'était la signification de base (JARDIN, FUMIER=ANGRAIS, ...).

Si ce mot a pu passer de ce sens à celui de PAYS c'est...?

Peut-être que les Chleuhs étant sédentaires et cultivateurs, ils ont assimilé petit à petit leur parcelles de terre cultivée à leur pays, les deux ne faisant plus qu'un.

Des commentaires ? :)
 
azul,
l'origine de mot "tamazirt", nos vienaint de.' "amazzr"ua pluriel . "imuzzar,= source d'eaux / jet d'eaux. venants des hauteures.
---------------------------------------------------
tamurt ou tammurt = petite / mini patrie
la patrie = amur
tribu /la tribu = titski ou titki - du plur = tatkiwin / ou tatskiwin,,,
ida = droit ) le )ce dit aussi pour - ( part)( la)
tiddat = justice ( la )
agerzam a écrit :

Je voudrais parler d'un sujet à propose duquel je me pose des questions depuis un certain temps (non ce n'est pas la femme :-D)

Voilà, chez beaucoup d'Amazighes, le PAYS, la TERRE c'est TAMURT.

Or chez nous, on a oublié ce mot pour employer TAMAZIRT.

AMAZIR signifie FUMIER.

TAMAZIRT est employé dans d'autres parlers comme le kabyle avec le sens de JARDIN, VERGER.

C'est ce qui me fait penser que c'était la signification de base (JARDIN, FUMIER=ANGRAIS, ...).

Si ce mot a pu passer de ce sens à celui de PAYS c'est...?

Peut-être que les Chleuhs étant sédentaires et cultivateurs, ils ont assimilé petit à petit leur parcelles de terre cultivée à leur pays, les deux ne faisant plus qu'un.

Des commentaires ? :)
 
pas d'accord.

TAMAZIRT a la même racine que AMAZIR et pas AMAZZER : chute d'eau.

TAMAZIRT n'a pas de Z tendu comme l'autre.
 
AZUL.
JE DIT -" AMAZZR"au plur -"imuzzar"= eaux qui jaillit des hauteurs/ source venant des hauteurs
-------------------------------------------------------
amzir = fumier
amdduz = ordures
lhicar = détritus(lhichar) ( h- comme- brahim)
alamudh = le zizi
ghra =appeler
tamghra = l'appel ( addaàwa en arabe)
islan = les noces de mariage
zayd = préfére.!
zaydadd = préférér. !


agerzam a écrit :

pas d'accord.

TAMAZIRT a la même racine que AMAZIR et pas AMAZZER : chute d'eau.

TAMAZIRT n'a pas de Z tendu comme l'autre.
 
amallay a écrit :
AZUL.
JE DIT -" AMAZZR"au plur -"imuzzar"= eaux qui jaillit des hauteurs/ source venant des hauteurs
-------------------------------------------------------
amzir = fumier
amdduz = ordures
lhicar = détritus(lhichar) ( h- comme- brahim)
alamudh = le zizi
ghra =appeler
tamghra = l'appel ( addaàwa en arabe)
islan = les noces de mariage
zayd = préfére.!
zaydadd = préférér. !


agerzam a écrit :

pas d'accord.

TAMAZIRT a la même racine que AMAZIR et pas AMAZZER : chute d'eau.

TAMAZIRT n'a pas de Z tendu comme l'autre.


le mot "Umazzer" , pluriel : imuzzar existe en Rifain ; et a la même signification que tu as donné.
 
Zi_Arif a écrit :
amallay a écrit :
AZUL.
JE DIT -" AMAZZR"au plur -"imuzzar"= eaux qui jaillit des hauteurs/ source venant des hauteurs
-------------------------------------------------------
amzir = fumier
amdduz = ordures
lhicar = détritus(lhichar) ( h- comme- brahim)
alamudh = le zizi
ghra =appeler
tamghra = l'appel ( addaàwa en arabe)
islan = les noces de mariage
zayd = préfére.!
zaydadd = préférér. !


agerzam a écrit :

pas d'accord.

TAMAZIRT a la même racine que AMAZIR et pas AMAZZER : chute d'eau.

TAMAZIRT n'a pas de Z tendu comme l'autre.


le mot "Umazzer" , pluriel : imuzzar existe en Rifain ; et a la même signification que tu as donné.

Oui en plus ca concorde bien avec la ville immouzer a coté d'Agadir, un endroit ou il y a des chutes d'eau

Photos: http://www.hanshendriksen.net/pics/mar/mar02.htm
 
ad ur izzr'z taflsa nns

taflsa=> croyance

Source:
http://www.mondeberbere.com/litterature/zninya.htm


[ Edité par idir le 14/6/2004 14:22 ]
 
salopard de boycotteur va :-D


Pour ta peine, tu medonneras le verbe d'origine et ses applciations dans d'autres mots ;-)
 
je connais pas le verbe à l'origine du mot "taflsa", mais je connais un dérivé du mot :
"anflus", pluriel "inflas".
bizarrement, je vois pas trop le rapport avec la croyance, puisqu'il me semble que ce terme désigne une sorte de gardien de la tradition ou de conseiller juridique auprès de l'amghar ou de l'assemblée qui dirige taqbilt.
à la rigueur, on pourrait avancer l'idée de confiance... enfin, j'suis pas linguiste moi :) !
me trompe-je ?



[ Edité par Schtrompf_i_mqorn le 14/6/2004 20:05 ]
 
Tu as tout à fait raison !

Le verbe [size=medium][color=0000FF]fls[/color][/size] signifie bien FAIRE CONFIANCE.

TAFLSA signifie LA CROYANCE dans le sens de FOI, avoir foi en quelqu'un, croire en lui.

En termesreligieux, INAFLASSEN : les croyants (ceux qui font confiance, qui ont la foi).

C'est différent de GHAL : croire. Où tu crois qqc en pensant que c'est vrai ou pas.


Et donc oui ANFLUS et ANFALIZ (conseil de tribu) sont de la même origine.

Voilà. Et je ferrais remqrquer que Idir n'a pas répondu :-D
:-zer
 
Salam,

INFLASS, ca existe, c'est le conseil d'arbitrage de la tribu ou une sorte de jury élu par l'assemblée de la tribu pour rendre des jugements concernant les contraventions comises par tiguya (les individus) et sont passibles de "TAFGURT"(l'amende).
Par contre TAFLSSA, ca me semble encore une fois un terme importé de la Kabyllie.
Mais, on entend aussi "LMUFALISS", mais c'est un mot d'origine arabe.
 
là d'où j'viens le terme employé pour une petite amende est "tanfgurt" (infligée dans le cadre de litiges liés à la vie agricole de la tribu) : ce type d'amende était infligé par une assemblée spécialement occupée à ce genre de "délinquance" ; les membres de cette assemblée se nommaient les "infgurn", singulier anfgur... j'ai lu ça dans un bouquin qui parle un peu de ma région, mais mon père m'a confirmé très précisément tous ces termes.
 
Back
Top