Une espagnole à la recherche de son origine Berbère

wakrim said:
Certe nous sommes amazigh, Mais ARABE.
Les Kabyles sont des arabes, les rifs aussi etc... et nous aussi.

C'est valable ici aussi en Belgique. Les Wallon Sont des Francophone. Certe Wallon Mais aussi Francophone. Et peut être surtout francophone.

Tu confond tout là
je vois pas du tout en quoi un amazigh est un arabe
parceque les français te considère comme arabe alors t'es arabe?
les vrais arabes ne considère pas les maghrebins comme des arabes

peut etre qu'il y a des imazighens qui parlent arabe mais ça ne veut absolument pas dire qu'ils sont arabe, les wallons ne sont pas français meme s'ils sont francophone
bref si on suit ton raisonnement on pourrait dire que les sénégalais et maliens sont français...
 
En fait, c'est simple, on sait depuis longtemps que Wakrim n'a pas de raisonnement. Il joue la provoc en mélangeant des choses valables et des bêtises et nous embarque dans des discussions sans fin (tactique de mouslimberber).

Wakrim se considère arabe, tant mieux pour lui, chacun fait ce qu'il veut.

Le repproche que nous avions fait à Anna, c'est son regard jacobin qui ne comprenait pas les positions identitaires des Catalans, Basques,...

Comme nous les Amazighes, sommes aussi confrontés à ce genre de pensée, on s'était permis de lui faire la remarque, c'est tout.

Enfin, pour un Européen, mêmes les Turcs, Kurdes ou Afghans sont assimilés à des Arabes. Mais, contrairement aux créolisés d'Afrique du Nord, ces peuples n'accepteront pas cette dénomination.
 
Le mensonge des races

L'insulte est un chemin pernicieux, le manque de respect d'autrui aussi, je ne suis point rentrée dans se site pour être insulté, ni pour avoir telles démonstrations de manque de respect.

Je me considère un être humain, pour moi il n'y a pas de différence entre race, tout homme à le droit de vivre en liberté, les impositions sont faites sous la menace des intolérants, qui proclame la liberté, mais en réalité ce qu'il proclame c'est la liberté de faire EUX ce qu'ils veulent en passant pardessus du respect d'autrui.
Je sais ce que je dis quand aux langues entre guillemets de mon pays , quand je parle des langues de mon pays je ne le fais pas en attaquant, mais laissez moi le droit en tant qu'espagnole de ne pas être d'accord quand à la division de mon pays.
Pour moi l'essentiel se sont les personnes, mais dans le contexte de la vrai liberté, voyez vous pour moi la merveille des merveilles serait un monde sans frontières, mais en lisant à la plupart de vous, je vois que mon rêve reste une chimère et comme un illustre écrivain espagnol disais LOS SUEÑOS ..............................SUEÑOS SON , auteur CALDERON DE LA BARCA( les rêves..................rêves sont) grâce à vos commentaires mes rêves resteront en ça, en RÊVES, pas plus. Car les peintures de guerres sont toujours sur vos visages et mains, et c'est vous les seuls coupables de l'intolérance humaine, et c'est à vous que les futurs enfants de l'avenir demanderons le compte, pour leur avoir laissé un monde détruit para la haine et la sans raison
Merci pour la gentillesse et la politesse de quelques uns par mi vous, merci pour me considéré une des vôtres je suis donc fière de l'être.
Voyez vous ma grand-mère qui était donc la plus proche de vous , des vrais BERBERES, elle était un exemple d'être humain, donc je ne doute pas de ses racines Berbère, de femme tolerante et du grand respect d'autrui qu'elle nous a toujours fait le grand honneur de nous l'apprendre, donc je crois aux BERBERES, aux vrais, femme courageuse et pleine de bonté, comme la plus part des femmes et hommes BERBERES, les vrais, pas ceux qui salissent avec leur language le bon nom des hommes et des femmes BERBERES, j'espère que comme je n'ai rien dit des arabes vous serez content, mais je l'ai dit la même façon que je peux dire, les catalans, les basques, ou les valencianos, du fait tous espagnol, comme les Berberes du fait, pour le monde entier arabe
Bonne journée
Anna
Anna
 
Je sais ce que je dis quand aux langues entre guillemets de mon pays

En toute amitié, puis je te demander si j'ai bien compris en pensant que tu ne penses pas que le basque, le catalan ou la galicien nesont pas des langues ? :rolleyes:

c'est le "enre guillemet" qui me fait penser cela.
 
agerzam said:
Je sais ce que je dis quand aux langues entre guillemets de mon pays

En toute amitié, puis je te demander si j'ai bien compris en pensant que tu ne penses pas que le basque, le catalan ou la galicien nesont pas des langues ? :rolleyes:

c'est le "enre guillemet" qui me fait penser cela.
des sous-langues en fait..or une sous-langue ne peut etre que le fruit d'un sous peuple...Elle nous parle de racisme or c'est son dscours qui empeste le mepris et le racisme..c'est l'esprit parfait du colon arabiste marocain qu'on entend ici...c'est l'autre le raciste, celui qui veut vivre sa culture autre...Anna reve d'un monde sans frontiere, un monde uniformisé ou tout un chacun est sommé de se couler dans la masse linguistique des dominants...Cela denote bien comme le fait remarquer Redbull une certaine faineantise intellectuelle caracteristique des pretentieux .... La pauvre en veut aux catalans car elle ne peut pas aller travailler où elle le souhaite dans son pays, elle denonce le fait qu'elle soit contrainte d'apprendre la langue des catalans et des basques pour vivre chez eux..c'est l'esprit colonialiste le plus abject
 
Salamou Halaïkoum


Prendre exemple sur la France pourquoi pas ;-)

Une cinquantaine de dialecte, mais une seul langue officiel.

Pour le Maroc, une seul langue Officiel à savoir l'Arabe.

http://fr.wikipedia.org/wiki/Langues_régionales_de_France

Faut être raisonable, il est plus intéligent de s'exprimer dans une seul langue au niveau institutionnel qu'avec trente.

Il y a déjà pas mal de pagaille comme ça.

Ensuite faudrait multiplier le nombre de fonctionaire par trente.

Avec toute les dérives de conruption possible car les chleuhs ne sont pas des anges non plus.

C'est pas tres malin pour un pays en voie de dévelopêment.

Simplifions nous la vie, l'Arabe comme langue national et chacun parle son tamazight.

Pour ma part c'est le chleuh de chez moi. Une affaire de famille en somme.

L'Arabe une langue de bon voisinage. C'estr la langue de l'unité par excelence Hamdoulillah
 
Et bien Wakrim vas dire cela aux Basques et Catalans...qui n'ont, selon Anna, que des "langues entre guillemets".
 
agerzam said:
Et bien Wakrim vas dire cela aux Basques et Catalans...qui n'ont, selon Anna, que des "langues entre guillemets".


Je pense qu'il est temps de ne pas perdre son temps à faire de la pédagogie avec des gens comme wakrim et mouslimberbere..etc
 
wak_wak said:
Je pense qu'il est temps de ne pas perdre son temps à faire de la pédagogie avec des gens comme wakrim et mouslimberbere..etc


Il faut appeler un chat un chat et leur renvoyer leur vrai image en plein figure : des traitres, des mercenaires et des vendus des autres causes!

Salamou Halaïkoum

En vérité, il n'y a qu'une seul vrai cause, c'est l'union du maghreb et du Machrek.

En deux point l'unita: Orient et Occident.

Autrement dit l'umma.

Les vraix traitre sont ceux qui s'enférment dans leurs coquilles.

Les étroits d'ésprit.

Si l'on suit le raisonnement de WAK-Wak, la grande majorité des amazighs sont traitre?

A savoir: les arabes d'aujourd'hui et dans le maghreb en général au Maroc sont les imazighns de hière. Les enfants du pays.

Qui peut donc contrer l'histoir ?
 
C'est toi qui est l'hypocrite Wakrim, la Umma, c'est la umma musulmane, pas la umma arabe ! L'orient de la umma se trouve en Malaisie et Indonésie, pas au Machreq arabe.

Le projet de umma arabe (Maghreb + Machreq) est le projet des Chrétiens arabes du Moyen-Orient qui ont fait passé l'ethnie arabe avant la religion. Maintenant leur successeur pan-arabes musulmans, prennent la religion comme alibi, mais poursuivent le même projet : détruire la vraie umma musulmane et créer une umma arabe, union du Maghreb et du Machreq (comme Wakrim vient de le décrire).


PS : désolé Anna, qu'on soit sorti de ton sujet.
 
Pour ne pas détourner plus loin cesujet, je demande à Wakrim d'ouvrir un autre post pour ses discussions sur la umma arabe.
 
Mes questions sont toutes autres Messieurs

Je suis espagnole mais j'habite en ce moment au Maroc à Agadir, en réalité cela n'est point le but de ce message.
Nous savons que la famille de ma grand-mère provient des Berbères car le village ou elle est née est un village qui se situe en Espagne, à Albatera qui es de la province d'Alicante de la région de Valencia.
Nous savons aussi que vers les années 1300 ou 1325 aproxi, ce village fût peuplé par des musulmans Berbères, nous savons aussi que la famille de ma grand-mère, s’occupait des carrières de marbre, car le nom de famille qui suit à ce métier est en espagnol de "Canteros" qui signifie CARRIERE et par la suite devient Canto.
Toutes les personnes qui portent se nom de famille procèdent de ce village car le nom c’est formé la bas .
Nous sommes rester à Mélilla comme dernière recherche, car nous avons encore de la famille très lointaine la bas et il est su que la famille ne provient pas du nord du Maroc, si non qui se déplacèrent du sud du Maroc et firent un halte la , pour ainsi pouvoir attendre l'opportunité de traverser pour se rendre en Espagne.
Nous les espagnoles qui savons que nos origines sont arabes, ne pouvons pas trouver suites à nos recherches, car à l'époque de Isabel La catholique, après la chasse des arabes de notre pays tous les documents furent brûlées. Il s’agirait d'à peu près de 325 familles qui se rendirent au village de « Al-batera. »«al-uatira», en Arabe
Mon désire serait, à tout point difficile bien sur, trouver réellement mes origines, ou au moins un point d'union des berbères du sud du Maroc et savoir un peu plus de leurs trajectoire, d'après les renseignements que j'ai, car je voudrais après, si je trouve un petit point de lumière pouvoir écrire le livre que j'ai promis à ma grand-mère avant sa mort.
J'aimerai en faire une histoire de légende qui aboutira à l’époque de ma grand-mère.
Si quelqu’un peu m’aider je le remercierai fortement, car cela m’aiderai à mes deux buts, savoir sur les origines de la famille de ma grand-mère et pour mes recherches pour mon livre
Avec mes remerciements les plus profonds
Anna
 
Puis-je te demander quels éléments t'on amené vers les Berbères du sud ? leur nom ? des archives ?
 
Dans l'article que notre ami Idir, certains réfugiés amazighs installés en Andalousie sont venus dans le Souss. On les appelle même " id bi-ighrruba" (Ceux du bâteau). Il est vraisemblable qu'ils étaient venus par voie maritime.
 
agerzam said:
Je sais ce que je dis quand aux langues entre guillemets de mon pays

En toute amitié, puis je te demander si j'ai bien compris en pensant que tu ne penses pas que le basque, le catalan ou la galicien nesont pas des langues ? :rolleyes:

c'est le "enre guillemet" qui me fait penser cela.

Je crois que personne comprends rien ici, seulement l'insulte infantil se délivre par mi vous c'est dommage le temps que vous perdez, et qui serait intéressant l'occuper à des meilleurs choses.
Je crois qu'un d'entre vous sait des catalans que ce qui voie dans le foot, mais moi je connais ma langue et je l'utilise quand je veux et comme je veux, ce que je n'admet pas c'est qu'on me l'impose.
et voilà ma langue SOC Valenciana
L'important en aquesta vida és viure i deixar viure. la opresion és un mal camí per a la llibertat, esgrimir llibertats no admetent la vida aliena tan solament du un nom, dictadura. Aquest és el meu idioma, però no per això el inpongo a ningú, com tampoc vull que em siga imposat, si no tenir la llibertat d'usar-lo quan vull i com vull, aqueixa és la veritable llibertat, el demas es diu imposicion , bona tarda
Anna
 
anna said:
Je crois que personne comprends rien ici, seulement l'insulte infantil se délivre par mi vous c'est dommage le temps que vous perdez, et qui serait intéressant l'occuper à des meilleurs choses.
Je crois qu'un d'entre vous sait des catalans que ce qui voie dans le foot, mais moi je connais ma langue et je l'utilise quand je veux et comme je veux, ce que je n'admet pas c'est qu'on me l'impose.
et voilà ma langue SOC Valenciana
L'important en aquesta vida és viure i deixar viure. la opresion és un mal camí per a la llibertat, esgrimir llibertats no admetent la vida aliena tan solament du un nom, dictadura. Aquest és el meu idioma, però no per això el inpongo a ningú, com tampoc vull que em siga imposat, si no tenir la llibertat d'usar-lo quan vull i com vull, aqueixa és la veritable llibertat, el demas es diu imposicion , bona tarda
Anna

Si tu ne veux pas que l'on t'impose le catalan, pourquoi devrait on imposer le castillan aux catalans ?
 
RedBull said:
Madame recherche l'idendité et le parcours de ses aïeuls d'une manière passablement boiteuse, acariâtre, et maladroitement négationniste ... Finalement, on ne peut exprimer que satisfaction à la voir colérique car la brujita a dévoilé le venin qu'elle avait mis dans tarwaytt.

Que madame ait pour projet de pondre une fiction exclusivement dédiée aux géniteurs des géniteurs de ... son géniteur de su abuelitas est une chose qui la regarde, mais quelqu'un devrait expliquer à la mujer en question l'importance de l'environnement dans lequel ont évolué les sujets de sa quête ... sauf si la mujer a l'intention d'écrire un fasciscule à usage exclusivement intra-familial.

Le topic est intitulé "une espagnole à la recherche de son origine berbère"... posté de la part de quelqu'un qui dira plus loin: "je vous considère arabes car le monde mondial...". Aussi, dire que la démarche est boiteuse est un euphémisme, on devrait parler ici de l'art de singer les cul-de-jattes (et cette expression digne de Michael Keul et de groland : "le monde mondial" ...).

Que l'on rassure la Annita : même a un âge canonique il n'est pas trop tard pour apprendre quelques bases de méthodologies généalogiques et onomastiques (et dissertatives par là même). Surtout lorsqu'on a (pas l'ambition mais) la prétention de publier les fruits de su trabajo a posteriori.

Libertad à chacun de poster le topic de son choix...certes, mais j'ai très vite senti l'accent paresseux qui découlait de cette noble quête aux ancêtres: c'est de la bestiale sous-traitance intellectuelle.


Hasta durr yadnine.

Puesto que veo que dominas en parte el idioma de Cervantes, por si no lo sabes ilustre escritor el del señor quijote, para que veas mi cultura te pondré el titulo entero no pienses que soy una vieja sin cultura, DON QUIJOTE DE LA MANCHA
Tu no as nacido para darme lecciones, ni de como escribir ni como tener que comportarme en esta vida, y no soy persona colérica, soy persona que no admite que se le insulte, seguro que delante de mi no te valentonarias de esta forma, eres un cobarde miserable, que aprovecha el anonimato para sembrar la discordia.
Que sabrás tu de mi vida para los insultos que me profanas?Los miserables como tu son basura aquí y en cuya, aquí el único que esta haciendo el mono eres tu, y tan solo tu, no se que edad tendrás ni que tipo de educación recibiste en tu familia, en verdad te delatas tu solo interpelandome de la manera que lo haces.
No te las des de intelectual, porque tan solo tu necedad denota tu analfabetismo intelectual y educacional.
Como no sabes quien soy ni que soy tu mismo en tu propia ignorancia esgrimes tu dolencia y carencia de cultura, dedicate a recoger patatas que veo que te sera mas fructuoso que la de querer enseñar a tu prójimo conductas que obviamente tu careces.
Ahora vocearas que la dama se ha cabreado, pues si me cabrea la cobardía, y tu eres un cobarde, que bajo este anonimato, te repito, te atreves a insultar.
En mi tierra ha eso se le llama ser un mequetrefe, y eso es lo que eres, un mequetrefe innoble y cobarde; ahora suelta por esa boquita todos los insultos que te salga de tu lengua, por que creo que es para lo único que sirves, y por favor dejate de querer aparentar lo que no eres, y alejanos de tu seudo intelectualidad de pacotilla, mejor ocupa tu tiempo en seguir cursillos de educación y modales y después vuelve al mundo.
ANNITA
 
Avec sa je fini

Je ne rentrerai plus sur site, je vous laisse avec vos insultes, et votre manque d'éducation et politesse, de ma vie j'ai vue une chose pareil, ou est le modérateur de ce site?
Vraiment si on me le dit ce qui allait m'arriver pour vouloir avoir une simple information, je ne l'aurait pas du tout cru.
Je reste perplexe, et vraiment sans croire mes yeux, comme j'ai dit dans un autre message, je chercherais ailleurs, du fait je l'ai fait, et je peux vous assurer que l'on me répond avec politesse et courtoisie et que c'est tout gentillesse en vers moi et mes recherches, je suis arrivée à ce forum parce que quelqu'un m'avait dit qu'ici il y avait des personnes cultes et bien préparés et sérieuses pour pouvoir me répondre, en vérité je crois que la personne qui me l'a dit ne connais rien de ce forum ni de ce site, je ne crois pas que je puisse faire bonne publicité, si non, éloigner à tout ceux qui croient qu'ici ils vont trouver quoi que se soit.
Comme j'ai dit avant je suis psychologue professeur d'université et écrivain, ce n'est pas du tout mon premier livre, mais je ne pense même pas dévoiler ma vrai identité, cela ne m'intéresse pas du tout, restez avec vos croyances que vous êtes des intellectuels et que vous savez du monde plus que personne, et surtout ne dévoiler à personnes que vous connaissez le catalan parce que vous voyez le foot, le barça, car cela fera de vous des vrais singes de foire, j'ai déjà dit votre connaissance du foot, jajajaja et c'est la réponse, une grande rigolade
ANNITA jajajajajaja!!!!!!
 
Je n'ai rien compris à la tournure que prend cette discussion : le malentendu vient de fait que Anna a considéré que les Marocains sont des Arabes, ce qui a amené certains de lui corriger l'erreur. Normalement, tout doit rentrer dans l'ordre aprés les éclaircissements que vous avez fournis à propos des populations marocaines ! mais je constate un échange viruelent qui peut être évité !!
 
agoram said:
des sous-langues en fait..or une sous-langue ne peut etre que le fruit d'un sous peuple...Elle nous parle de racisme or c'est son dscours qui empeste le mepris et le racisme..c'est l'esprit parfait du colon arabiste marocain qu'on entend ici...c'est l'autre le raciste, celui qui veut vivre sa culture autre...Anna reve d'un monde sans frontiere, un monde uniformisé ou tout un chacun est sommé de se couler dans la masse linguistique des dominants...Cela denote bien comme le fait remarquer Redbull une certaine faineantise intellectuelle caracteristique des pretentieux .... La pauvre en veut aux catalans car elle ne peut pas aller travailler où elle le souhaite dans son pays, elle denonce le fait qu'elle soit contrainte d'apprendre la langue des catalans et des basques pour vivre chez eux..c'est l'esprit colonialiste le plus abject
Molt senyor meu, la seva ignorància és mes gran que la seva arrogància, com vora no tinc problema amb el llenguatge català, ja que sóc valenciana, asi el pobre de éspriu es vostè, que no veu mes lluny dels seus nassos jajajaja
 
Back
Top